Page 10 - 796
P. 10

Після парної роботи проводиться бесіда, яка набирає характер
                            дискусії    проблемної     направленості.    Вона    передбачає
                            проблемні  висловлювання  зв’язані  з  тематикою  кінофільму,
                            але виходить за його рамки.
                                  Завершують  роботу  ролеві  ігри,  зв’язані  зі  змістом
                            фільму.
                                  Після проведення студенти повністю засвоюють мовний
                            матеріал  кінофрагменту  і  можуть  вести  відповідну  бесіду.
                            Потім  вони  можуть  отримати  завдання  для  роботи  в
                            лінгафонному кабінеті.
                                  Самостійна  робота  передбачає  виконання  письмових
                            завдань  творчого  характеру,  зв’язаних  з  тематикою
                            кінофрагменту.  Це  може  бути  короткий  твір,  рецензія,
                            письмове оповідання по аналогії чи асоціації з побаченим чи
                            почутим.  На  цьому  закінчується  робота  над  кінофільмом  чи
                            кіно фрагментом на відповідну тему.
                                  Використання  кінофрагментів  по  викладеній  системі
                            буде  сприяти  більш  успішній  реалізації  основних  цілей
                            вивчення  іноземної  мови  (навчальної,  освітньої,  виховної)  і
                            їхній  тісній  єдності,  взаємозв’язку  і  допоможе  викладачу  у
                            вирішенні цілого ряду складних завдань навчально-виховного
                            процесу, до якого необхідно віднести в першу чергу наступні:
                            1)  моральне  і  естетичне  виховання  особистості  в  процесі
                            вивчення     англійської    мови;    2)   підвищення     мовної,
                            пізнавальної,  інтелектуальної  і  ідейно-політичної  активності
                            студентів;  3)  інтенсивний  розвиток  навиків  аудіювання  і
                            говоріння;  4)  актуалізацію  і  активізацію    в  мові  вивченої
                            лексики;  5)  збагачення  словникового  запасу  студентів
                            науково-технічною професійною лексикою, сленгом.
                                  Особливу  увагу  варто  приділити  сленгу.    Ця  тема  є
                            цікавою  сама  по  собі  і  в  її  взаємодії  з  іншими  словниковим
                            складом. Часто сленг створює серйозні труднощі в сприйняті і
                            розумінні іноземної розмовної мови.
   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15