Page 252 - Володимир Пахомов
P. 252

ної уваги до співрозмовника. Така форма спі-
        лкування  в  лінгвістиці  визнача-ється  термі-
        ном  “фатична  комунікація”  (дослівно  –  без-
        змістовна,  пуста).  Належить  цей  термін  анг-
        лійському           етнологу           В.Малиновському               (1923
        р.), який уживав його на позначення неінфор-
        мативних  повідомлень,  що  ними  обмінюються
        співрозмовники  для  підтримування  контакту  –
        із ввічливості, поваги, щоб заповнити паузу,
        перервати мовчанку. Як стверджують дослідни-
        ки, з психологічної точки зору фатичне спіл-
        кування має умовний характер. Це є своєрідна
        мовна гра, яку зобов’язані підтримувати чле-
        ни  суспільства,  дотримуючись  етикетних  на-
        станов.  Зрозуміло,  що  є  багато  непередбаче-
        них етикетом комунікативних подій такого ти-
        пу,  які  обумовлені  ситуативно.  Наприклад:
        “Михайло  підійшов  до  діда.  –  Добрий  день
        вас! – вклонився він і зняв кашкета. – Здо-
        ров був паниченьку! – старий пригладив рукою
        сивого вуса. – Ніби здалеку будете? – Михай-
        ло хотів зав’язати розмову.  – Авжеж, не ту-
        тешній...”(Р.Іванченко.  Клятва.  –  К.,  1985.
        –  С.30).  Однак,  як  правило,  змістом  стерео-
        типних  формул  фатичного  спілкування  є  запи-
        тання  про  новини,  здоров’я,  сім’ю,  життя,
        справи,  врожай  тощо,  які  виконують  насампе-
        ред контакто-встановлюючу роль, забезпечуючи
        умілий підхід до справи і позитивне її вирі-
        шення. При цьому не так важливий зміст мов-
        лення,  як  сам  процес  спілкування.  Адже  на-
        справді  той,  хто  задає  подібні  питання,  зо-
        всім  не  очікує  докладної  відповіді  на  них.
        Це  лише  спосіб  виявлення  своєї  прихильності
        до співрозмовника. Тому і відповіді на кожне
        з цих запитань є також узвичаєними, неінфор-
        мативними.
             Український  народ  надає  великої  ваги  фа-
        тичному  спілкуванню.  Після  вітання  воно  ви-
        ступає обов’язковим зачином наступної розмо-
        ви  і  повинно  передувати  основній  її  темі.
        Народна етика вимагає ніколи не починати від
        справи,  яка  є  основним  предметом  реальної
        комунікації.  На  цю  особливість  українського
        етикету звертали увагу дослідники. Так, Яків
        Головацький  у  праці  “Слова  витання,  благос-

                                              219
   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257