Page 125 - Володимир Пахомов
P. 125

Таким чином, зафіксоване в словнику значення слова і є нормою (во-
                                                                *
        но може з часом змінитися, але це тривалий процес).
             Однак  однієї  нормативності  при  оцінці  слова  буває  замало.  Адже
        тільки  продумане,  вмотивоване  вживання  слова  в  тексті  документа  ви-
        правдовує  його  появу  в  цьому  тексті,  незалежно  від  походження  слова,
        частотності його вживання в мові та ін.
             Перевіряється  вмотивованість  вживання  слова  в  тексті  звичайно  та-
        ким чином: якщо вся увага одержувача документа зосереджується на його
        змісті, а сама форма документа, його словесне вираження сприймається
        читачем як щось органічно злите зі змістом, невіддільне від нього – зна-
        чить вибір слів умотивований, доцільний. Якщо ж увага читача раз у раз
        переключається  зі  змісту  документа  на  його  форму,  якщо  окремі  слова
        викликають у читача недовіру, здивування або обурення – це означає, що
        укладач документа не знайшов доречніших у цій ситуації слів, що вибір
        їх не був вмотивованим.
             Слово “являється”, означає “ввижатися уві сні, під час марення”, “по-
        ставати перед кимось”, “з’являтися надприродним способом”. Це дієслово
        вимагає  після  себе  іменника,  переважно  в  давальному  відмінку,  напри-
        клад: “Чого являєшся мені у сні?, Чого звертаєш ти до мене чудові очі ті
        ясні?” (І.Франко), “Сніг лежав на дахах, на гіллях дерев, на огорожах. Чи-
        стою, незайманою являлась природа перед людьми” (А. Хижняк). Наве-
        дені приклади далекі від ділового мовлення, стилю: “Акт  являється до-
        кументом”. Читач посміхнеться і подумає: “Мабуть, акти шахраям у снах
                       *
        являються…”.
             Лінивий укладач документа “перекладав” російське слово на свій роз-
        суд, а тому в документах українською мовою з’явилися, наприклад, слова
        міроприємство, підписка (українською мовою захід,  передплата).
             Чим вища мовна культура людини, тим швидше і точніше вона відчу-
        ває слово, культурна людина знає або відчуває, що, наприклад, повістка й
        порядок (денний) – це два різних слова, які не можна замінити одне од-
        ним: повістка – це коротке повідомлення про щось, а ще – попереджува-
        льний сигнал на залізниці, а порядок денний – це перелік питань, які об-
        говорюються на зборах, на засіданнях, на нарадах.
             При постійній і наполегливій праці над собою чуття мови освіченої
        людини вестиме її все ближче до того єдиного слова, яке в  цьому кон-
        тексті якнайточніше передаватиме потрібний відтінок думок. Наприклад,
        слово  напрям  вживається,  коли  йдеться  про  шлях  розвитку  чогось,  про
        якусь течію в суспільному чи літературному розвитку, у військових доку-
        ментах, у картографуванні та ін. Коли ж ідеться про переміщення в прос-
        торі (рух матеріального тіла)  – тоді  напрямок (машина поїхала у цьому
        напрямку).



        *   Докладніше див.: Коваль А.П. Ділове спілкування: Навч. посібник. – К.: Либідь,
           1992. – С. 118-119.
        *
          Див.: Коваль А.П. Ділове спілкування: Навч. посібник. – К.: Либідь, 1992. – С. 120.
                                              109
   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130