Page 40 - 4226
P. 40

TEST 16

                         Ex. 1. Translate the sentences into English:


                         1.  Для  України  обраний  образ  Олександра  Довженка,  який
                  увібрав у себе творчий досвід і трагедію національної інтелігенції.
                         2.     Типовими          представниками            тогочасного          музичного

                  композиторства  в  Україні  були  Костянтин  Данькевич,  Юлій
                  Мейтус і брати Юрій та Платон Майбороди.


                         Ex.  2.  Translate  the  sentences  into  English.  Pay  attention  to
                  translating articles or emphatic constructions (like "do") if any:

                  1. У місті живе понад мільйон населення.

                  2. Погода таки сильно змінилася.

                         Ex.  3.  Translate  the  sentences  with  verbal  constructions  and

                  complexes (Infinitive constructions):

                  1. Від шампанського й висоти його хилило на сон.

                  2. Вона вчила його сидіти за столом і не класти на нього лікті.

                         Ex.  4.  Translate  the  sentences  with  verbal  constructions  and
                  complexes (Participial constructions):


                      1. Коли його хвалили, він почував себе ніяково (to feel ill at ease).
                      2. Чули, як вони вдвох розмовляли.


                         Ex.  5.  Translate  the  sentences  with  verbal  constructions  and
                  complexes (Gerundive complexes):


                      1. Думаю, всі чекали, що він повернеться.
                      2. Вона любить готувати?.
















                                                                39
   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45