Page 38 - 4226
P. 38

TEST 15

                         Ex. 1. Translate the sentences into English:


                         1.  Драматург  В’ячеслав  Прокопенко  щойно  закінчив  п’єсу
                  “Земля Довженка”.
                         2.  Америку  в  його  антології  буде  представляти  Мерилін

                  Монро, Іспанію – Долорес Ібарурі, Францію – Марія Кюрі....

                         Ex.  2.  Translate  the  sentences  into  English.  Pay  attention  to

                  translating articles or emphatic constructions (like "do") if any:

                  1. Це була сама та дівчина.
                  2. Виявилося, що видимість все ж суттєво погіршилася.


                         Ex.  3.  Translate  the  sentences  with  verbal  constructions  and
                  complexes (Infinitive constructions):


                      1. Існує ймовірність, що вона споживатиме в Мексиці забруднені
                  продукти чи питиме забруднену воду.

                      2. За наявними відомостями, суд відбудеться наступного тижня.

                         Ex.  4.  Translate  the  sentences  with  verbal  constructions  and
                  complexes (Participial constructions):


                      1. Раптом залунали, наростаючи, кроки полісменів.
                      2.  Затримавшись  тут  на  два  дні  через  повінь,  я  з  нетерпінням

                  чекаю від’їзду.

                         Ex.  5.  Translate  verbal  constructions  and  complexes
                  (Gerundive complexes):


                  1. Я не люблю, коли на мене кричать.
                  2. Він обожнює подорожувати.













                                                                37
   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43