Page 172 - 4330
P. 172
что)... що)...
Просим при случае прислать нам... Просимо при нагоді надіслати нам...
Если сможете, пожалуйста, дайте нам Якщо зможете, будь ласка, дайте нам
информацию о... інформацію про...
Будьте добры срочно выслать нам все Будьте ласкаві терміново надіслати нам
необходимые документы усі необхідні документи
Просим Вас внимательно изучить наши Просимо Вас уважно вивчити наші
предложений и дать окончательный ответ пропозиції і дати остаточну відповідь
Просим Вас срочно оплатить счета Просимо Вас терміново оплатити рахунки
Пожалуйста, как можно скорее Будь ласка, якомога швидше
телеграфируйте нам ответ телеграфуйте нам відповідь
Просим у Вас более подробной Просимо у Вас детальнішої інформації
информации о... про...
Пожалуйста, вышлите нам Будь ласка, надішліть нам додаткову
дополнительную информацию и інформацію та можливі ілюстративні
возможные иллюстративные материалы матеріали про...
о...
Прежде всего прошу сообщить мне... Насамперед прошу повідомити мені...
Прошу указать точный почтовый адрес, Прошу вказати точну поштову адресу,
номер телефона, факса и телекса номер телефону, факсу та телексу
Будем Вам очень признательны, если Будемо Вам дуже вдячні, якщо Ви...
Вы...
Будьте добры принять все необходимые Будьте ласкаві вжити всіх необхідних
меры для улучшения ситуации заходів, щоб виправити ситуацію
Просим Вашей помощи в деле... Просимо Вашої допомоги у справі...
Мы будем весьма благодарны, если Вы Ми будемо дуже вдячні, якщо Ви
обеспечите нас техническим забезпечите нас технічним обладнанням
оборудованием
Было бы очень хорошо, если б Вы Було б чудово, якби Ви письмово
письменно подтвердили свое решение о... підтвердили своє рішення про...
Мы были бы искренне благодарны, если б Ми були б щиро вдячні, якби Ви могли
Вы могли сообщить о своем решении в повідомити про своє рішення
ближайшее время найближчим часом
В соответствии с п. ___ нашего Договора Відповідно до п. ___ нашої Угоди прошу
прошу Вас... Вас...
Пожалуйста, если сможете, Будь ласка, якщо зможете, поінформуйте
проинформируйте меня о ходе мене про хщ виконання зобов'язань
выполнения обязательств до___ до____
дата дата
Дайте нам знать, какие меры могли бы Повідомте нам, які заходи могли б
помочь Вам преодолеть эти трудности допомогти Вам подолати ці труднощі
Если Вам необходимо продлить срок Якщо Вам необхідно продовжити термін
платежа, пожалуйста, сообщите об этом виплати, будь ласка, повідомте про це —
— мы готовы подождать еще до___ ми готові почекати ще до___
дата дата
Поскольку этот вопрос безотлагателен, Оскільки ця проблема є невідкладною,
убедительно просим Вас дать срочный переконливо просимо Вас дати термінову
ответ відповідь
Просим рассмотреть наши поправки и Просимо розглянути наші поправки і
ответить при первой же возможности відповісти при першій же нагоді
Хотелось бы знать Вашу точку зрения по Хотілось би знати Ваш погляд на... (з
поводу... приводу...!
172