Page 161 - 4330
P. 161

иметь преимущественную силу                 — мати переважну силу
                  имущество фирмы                             — майно фірми
                  использовать товар                          — використовувати товар
                  источник финансирования                     — джерело фінансування
                  какие-либо претензии                        — будь-які претензії
                  коммерческое письмо                         — комерційний лист
                  маркировка товара                           — маркування товару
                  материальное поощрение                      — матеріальне заохочення
                  мировой рынок                               — світовий ринок
                  названные (перечисленные)                   — зазначені (переліченії)
                  в спецификации                              — у специфікаці
                  намерение стороны                           — намір сторони
                  на общих основаниях                         — на загальних підставах
                  на условиях                                 — на умовах
                  неограниченный срок                         — необмежений термін
                  неотъемлемая часть                          — невід'ємна частина
                  обе стороны                                 — обидві сторони
                  обратить взыскание                          — звернути стягнення
                  определиться в следующих вопросах           — визначитися з наступних (таких) питань
                  определять Уставом                          — визначати Статутом
                  осуществлять руководство                    — здійснювати керівництво
                  отгрузка груза                              — відвантаження вантажу
                  отечественное производство                  —  вітчизняне виробництво
                  отгрузочные реквизиты                       — вивантажувальні реквізити
                  отношение к предложению                     — ставлення до пропозиції
                  отчисления в пользу                         — відрахування на користь
                  по взаимному согласию                       — за взаємною згодою
                  подлежать налогообложению                   — підлягати оподаткуванню
                  покрытие убытков                            — покриття збитків
                  получение визы                              — отримання візи
                  порт назначения (отгрузки)                  — порт призначення (відвантаження)
                  поставка груза                              — постачання вантажу
                  поставщик товаров                           — постачальник товарів
                  поступления от деятельности                 — надходження від діяльності
                  потребность в...                            — потреба в...
                  правомочный принимать решение               — правосильний ухвалювати (вирішувати)
                  предоставить жилую площадь                  — надати житлову площу
                  предусмотреть дополнением                   — передбачити додатком
                  прибыль распределяется                      — прибуток розподіляється
                  приложить усилия                            — докласти зусиль
                  продолжительность беседы                    — тривалість бесіди
                  пропорционально доле                        — пропорційно до паю
                  просрочка поставки                          — прострочка (прострочення) постачання
                  протокол намерений                          — протокол намірів
                  разглашение информации                      — розголошення інформації
                  рассмотреть вопрос                          — розглянути питання
                  расходы (затраты)                           — витрати (видатки) сторін
                  сторон решающий голос                       — ухвальний голос (при голосуванні)
                  самоокупаемость предприятия                 — самоокупність підприємства
                  сбыт продукции                              — збут продукції
                  свободно конвертируемая валюта              — вільно конвертована валюта
                  своевременно оплатить                       — своєчасно оплатити


                                                             161
   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166