Page 153 - 4330
P. 153
получатель товара — отримувач товару
полученный груз — отриманий (одержаний) вантаж
по накладной — за накладною
порча груза — псування вантажу
поставка товара — постачання товару
поставляемая продукция — продукція, що постачається
поставлять продукцию — постачати продукцію
поставщик обязан — постачальник зобов'язаний
по счету — за рахунок(ком)
потеря груза — втрата вантажу
потребитель продукции — споживач продукції
по требованию получателя — на вимогу отримувача (одержувача)
по цене — за ціною
предложение стороны — пропозиція сторони
предложить покупателю — запропонувати покупцеві
предоставить уценку — надати знижку
представитель организации — представник організації
предъявлять иск через суд — позивати через суд
признать недостачу — визнати нестачу
при каких обстоятельствах — за яких обставин
приложение к акту — додаток до акта
приложенный к нему — доданий до нього
принять претензию(иск) к — прийняти претензію(позов) до розгляду
рассмотрению
причитающаяся сумма — належна сума
продукция отгружена (выгружена) — продукцію відвантажено (вивантажено)
производить иск — учиняти позов
просрочка возвращения тары — прострочення повернення тари
протокол разногласий — протокол розбіжностей
пункт договора, вызывающий — заперечуваний пункт договору
возражение (отрицаемый пункт)
пункт назначения (отправления) — пункт призначення (відправлення)
работник транспорта — працівник транспорту
разгрузка вагона — розвантаження вагону
разногласия по вопросам — розбіжності з питань
рассмотреть иск — розглянути позов
расчет проводится — розрахунок провадиться
решение принято — ухвала прийнята (ухвалено)
руководствуясь пунктом — керуючись пунктом
свидетель осмотра — свідок огляду
связанный с... — пов'язаний із...
скорость передвижения — швидкість пересування
следствием этого является — як наслідок цього є о
согласие удовлетворить претензию — згода задовольнити претензію
согласно с — згідно із (з)
соответствующие отметки — відповідні позначки
сортность продукции — сортність продукції
составление акта — складання акта
состояние пути — стан шляху (колії)
спорный вопрос — спірне питання
срок отгрузки (поставки) — строк (термін) відвантаження
(постачання)
153