Page 38 - 4287
P. 38

37
                         Уніфікація  організації  тексту  поєднує  уніфікацію  розташування  окремих  його
                  частин залежно від виду документа та використання при цьому усталених словесних форм
                  – слів, словосполучень, речень.
                         У  спеціальній  літературі  таке  поєднання,  як  правило,  називають  уніфікованим
                  текстом.  Існують  такі  форми  представлення  уніфікованих  текстів:  зв'язний  текст,
                  трафарет, анкета, таблиця.
                         Зв'язний  текст  –  це  повторюваний  у  ряді  документів  тексті,  що  виключає
                  можливість виокремлення у ньому постійної та змінної інформаційних частин. Такі тексти
                  рідкісні для управлінської діяльності. Як приклад можна навести текст листа-відповіді на
                  запит щодо придбання продукції підприємства: "Повідомляємо, що для придбання виробів
                  нашого підприємства Вам необхідно звернутися до посередницької фірми "ІНТРАН".
                         Трафарет  –  форма  представлення  уніфікованого  тексту,  що  містить  постійну
                  інформацію та прогалини, призначені для фіксації в них змінної інформації, відповідно до
                  конкретних обставин та ситуацій (див. Додаток 1)*.
                         Анкета  –  форма  представлення  уніфікованого  тексту,  в  якому  подано
                  характеристики  одного  об'єкта  за  певними  ознаками.  Вона,  як  правило,  представляє
                  структуру тексту за його смисловими аспектами (див. Додаток 2).
                         Таблиця – форма представлення уніфікованого тексту, що містить інформацію, яка
                  є  характеристикою  декількох  об'єктів  за  певними  ознаками.  Таблиця  має  два  рівня  -
                  вертикальний  (графи)  та  горизонтальний  (рядки).  Втім,  таблична  форма  рідко
                  використовується без поєднання з іншими формами, наприклад, трафаретною. Форма, що
                  поєднує декілька форм називається симбіотичною. У Додатку З наведено такий приклад у
                  вигляді форми номенклатури справ установи.
                         Мовні  аспекти  уніфікації  текстів  –  прерогатива  дисципліни  "Культура  ділового
                  мовлення" (або "Українська ділова мова"). У ній розкриваються можливості оптимізації
                  представлення  текстів  за  певною  структурою  та  використання  уніфікованих  лексичних
                  засобів  –  мовних  кліше.  Існують  спеціалізовані  посібники,  що  містять  списки  слів  та
                  словосполучень,  які  рекомендують  для  вживання  в  службових  документах  (та  інших
                  офіційних текстах) у різних галузях чи сферах діяльності.


                           Лекція 7 Уніфікація структури документа та методів контролю інформації в
                                                документах. Формуляр-зразок

                         Формуляр-зразок  як  єдина  графічна  модель  побудови  УФД.  Поняття  про  бланк,
                  робочу  площу,  береги  документа.  Основні  вимоги  до  побудови  формуляра-зразка:
                  формати паперу; службові береги; конструкційна сітка.
                         Приклади розміщення реквізитів заголовної частини документа.
                         Принципи  проектування  форм  документів.  Постійні  реквізити  робочої  площі
                  документа.
                         Вимоги до розроблення УФД.
                         Вимоги до виготовлення бланків управлінських документів.

                         Література до теми:
                         Базовий посібник: Кулешов С.Г. Управлінське документознавство: Навч.посібник.
                  – К.: ДАКККіМ, 2003. – С.34-42.
                         Основна література: [1, 2, 3, 4, 5]

                         Короткий виклад матеріалу
                         Уніфіковані  форми  документів  часто  представлені  у  вигляді  бланків,  де
                  зафіксована побудова структури документа (розташування його реквізитів) та структурна і
                  мовна організація його уніфікованого тексту (тобто головного реквізиту).
   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43