Page 217 - 4185
P. 217

217

                   конкурентоспроможності  перекладацьких  послуг  (04  червня
                   2005         року,         м.        Київ).         –       Режим           доступу:
                   http://www.uta.org.ua/data/loads/Gula.pdf
              13 Довідник кваліфікаційних характеристик професій працівників.

                   Випуск 18. Видавнича справа / Державний комiтет телебачення
                   i радiомовлення України (Держтелерадіо). – 2006. – Режим
                   доступу:

                   http://ukraine.uapravo.net/data2008/base31/ukr31766/page7.htm
              14 Зарицький  М. С.  Переклад:  створення  та  редагування  /
                   М. С. Зарицький.  –  К.:  Парламентське  видавництво,  2004.  –
                   120 с.

              15 Зелінська  Н.  Едиторика  –  теорія  і  практика  редагування  в
                   реаліях нового тисячоліття / Н. Зелінська // Друкарство. – 2006.

                   – N5. С. 19-24
              16 Зелінська  Н.  Редактор:  сучасні  трансформації  відомого  фаху  /
                   Н. Зелінська // Вісн. Книжкової палати. – 2003. – № 9. – С.3-5.
              17  Капелюшний  А.  О.  Девіатологія  мас-медіа:  практикум  з

                   "Редакторської           майстерності":           збірник        матеріалів        для
                   самостійної  роботи  студентів  факультету  журналістики  /
                   Капелюшний А. О.. – Л.: ПАІС, 2000. – 208 с.

              18 Капелюшний  А.  О.  Стилістика  й  редагування:  практичний
                   словник-довідник  журналіста  /  А.  О.  Капелюшний.  –  Львів:
                   ПАЮ, 2002. – 576 с.
              19 Карп'юк  Я.Літературне  редагування:  ремесло  чи  мистецтво?  /

                   Карп'юк Я // Урок української. – 2001. – № 11-12. – С. 19-21.
              20 Коляда Т. Ф. Основи літературного редагування: конспект
                   лекцій / Т. Ф.Коляда, І. Є.Морозюк . – Одеса: Наука і техніка,

                   2005. – 75 с.
              21 Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода / В.Н. Комиссаров. – М.
                   : Международные отношения, 1980. – 168 с.
              22 Комиссаров В.Н. Слово о переводе (Очерк лингвистического

                   учения о переводе) / В.Н. Комиссаров. – М. : Международные
                   отношения, 1973. – 268 с.
              23  Корунець І. В. Теорія і практика перекладу: (аспектний переклад) /

                   І. В. Корунець. – Вінниця : Нова книга, 2000. – 448 с.
              24 Косинська Ю. В. Переклад як обєкт авторського рндагування //
                   Актуальні  дослідження  українських  наукових  шкіл  у  галузі

                   соціальних  комунікацій:  матеріали  всеукраїнської  науково-
   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222