Page 131 - 6652
P. 131
Weiß du nicht, ob er schon gesund ist? Ich weiß nicht, ob er schon
gesund ist. — Ти не знаєш, чи він уже здоровий? Я не знаю, чи
він уже здоровий.
§ 23. Означальні підрядні речення / die Attributsätze
Означальні підрядні речення відповідають на питання:
welcher? — який? і was für ein? - що за? і з'єднуються з
головним здебільшого за допомогою відносних займенників
der, die, das, рідше welcher, welche, welches.
Відносні займенники як сполучне слово можуть
вживатись як у називному відмінку, так і у непрямих
відмінках з прийменником і без нього, що залежить від
керування дієслова-присудка:
Auf dem Tisch stand ein schöner Blumenstrauß, den meine
Kollegen mir geschenkt hatten. — На столі стояв чудовий
букет, який мені подарували мої колеги.
Da kam endlich die Straßenbahn, auf die wir so lange gewartet
hatten. — Нарешті під'їхав трамвай, на який ми так довго
чекали.
Відносний займенник у pодовому відмінку dessen, deren
у підрядному реченні виконує функцію означення і стоїть, на
відміну від української мови, перед означуваним іменником.
Тому переклад таких речень на українську мову треба
починати з означуваного іменника, а потім перекладати
відносний займенник:
Der Student, dessen Vortrag dir gefallen hat, ist aus unserer
Gruppe. — Студент, доповідь якого тобі сподобалась, з нашої
групи.
Відносні займенники der, die, das та welcher, welchе,
welches завжди узгоджуються в роді й числі з іменником, до
якого вони відносяться:
131