Page 48 - 4872
P. 48

(чудовий  концерт,  співати  пісню).  Тричленні  й  чотиричленні  словосполучення
                  утворюються на основі подвійного й потрійного сильного зв’язку (віддати борг державі,
                  перекласти  текст  з  англійської  мови  на  українську).  Складні  словосполучення
                  утворюються поєднанням двох чи більше простих словосполучень із одним і тим самим
                  стрижневим словом (новий сусід збоку, швидко завершити сівбу).
                         Комбіновані словосполучення утворюються на основі зв’язків, які йдуть від різних
                  стрижневих  слів,  і  являють  собою  поєднання  словосполучень.  Наприклад:  захоплено
                  дивитися  новий  фільм.  Тут  словосполучення  утворюється  поєднанням  трьох  простих:
                  дивитися фільм, дивитися захоплено, новий фільм.
                         Залежно  від  того,  яке  слово  є  головним  (стрижневим)  у  словосполученні,
                  розрізняють  іменні,  в  яких  стрижневим  словом  виступають  іменники,  прикметники,
                  числівники й займенники (тези доповіді, достойний подяки, п'ятий у черзі, щось нове;
                  англ. all of them «всі вони», first step «перший крок», дієслівні, де стрижневим словом є
                  дієслово (чинити справедливо; англ. to want to say «хотіти сказати», і прислівникові, де
                  головним  словом  є  прислівник  (дуже  вдало,  далеко  від  лісу;  англ.  well  enough  «досить
                  добре», нім. ganz recht «зовсім правильно»).
                         Підрядні словосполучення за характером вираженого в них відношення поділяють
                  на:
                         1)  атрибутивні,  в  яких  залежне  слово  називає  ознаку  (великий  успіх,  радість
                  матері; англ. the farm of the brother «ферма брата»);
                         2) об’єктні, в яких залежне слово є об’єктом (написати твір, вручити нагороду;
                  англ. to make a report «зробити доповідь», to send a telegram «послати телеграму»);
                         3) релятивні, в яких залежне слово є релятивом, тобто називає щось, чого немає в
                  самому  стрижневому  слові,  але  пов'язане  з  ним  певним  відношенням  (швидко  текти,
                  купатися в озері, працювати з натхненням; англ. to speak slowly «говорити повільно», to
                  walk in the park «гуляти в парку», нім. schnell laufen «швидко бігти»).
                         Як було вже зазначено, словосполучення ґрунтується на синтаксичних зв’язках між
                  словами, що входять до нього. У мовах світу існують, крім сурядного, такі основні типи
                  синтаксичних  зв’язків:  узгодження,  керування,  координація,  прилягання,  тяжіння,
                  інкорпорація, замикання та ізафет.
                         Узгодження  –  тип  синтаксичного  зв’язку,  за  якого  граматичні  значення
                  стрижневого слова повторюються в залежному слові. Якщо в обох словах є рід, число і
                  відмінок,  то  вони  повинні  бути  однаковими.  Наприклад:  велика  радість,  польовими
                  стежками.
                         Керування – тип синтаксичного зв’язку в словосполученні, коли одні граматичні
                  значення стрижневого слова викликають у залежному слові інші, але конкретно визначені
                  (певні)  граматичні  значення,  тобто  форма  залежного  слова  повністю  зумовлюється
                  стрижневим  словом.  Наприклад:  читаю  книжку,  захоплююсь  книжкою,  радію  книжці,
                  бракує  (брак)  книжки,  малюнок  у  книжці;  англ.  to  let  те  «дозволити  мені»,  to  kiss  her
                  «поцілувати її», mother's room «кімната матері».
                         Координація  –  це  взаємна  супідрядність  підмета  і  присудка  (особливий  тип
                  зв’язку, який не є ні сурядним, ні підрядним), їх взаємна узгодженість. Підмет і присудок
                  формально уподібнюються один одному. Вони можуть координуватися у відмінку, роді та
                  числі  (вода  чиста),  в  роді  та  числі  (соловейко  щебетав),  у  числі  (дівчата  співають),  у
                  числі та особі (він сидить, англ. she works «вона працює») тощо.
                         Прилягання  –  зв’язок  між  словами  в  словосполученні,  який  виражається
                  позиційно (порядком слів) або  інтонаційно. Прилягають до стрижневого слова незмінні
                  слова (прислівники, дієприслівники, неозначена форма дієслова). Наприклад: рух уперед,
                  слухати  уважно,  повірити  зразу,  уміння  аналізувати,  відповідати  сидячи;  нім.  arbeiten
                  hier «працювати тут». Для англійської мови це найпоширеніший зв'язок.
                         Тяжіння  –  це  узгодження  предикативного  означення  з  підметом.  Наприклад:
                  Батько  повернувся  задоволений;  Учитель  ходив  замислений.  Зі  смислового  боку  цей
   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53