Page 20 - 4226
P. 20

TEST 6

                         Ex. 1. Translate the sentences into English:


                       1.       Очікується,  що  уряд  уживе  заходів  з  метою  зменшення
                       безробіття та інфляції.
                       2.       Хто знає, коли виник би Інтерпол, якби не випадок, що

                       стався  з  правителем  князівства  Монако  Альбертом  I,  який
                       увійшов до анналів історії ще й як засновник відомого казино в
                       Монте-Карло.


                         Ex.  2.  Translate  the  sentences  into  English.  Pay  attention  to
                  translating articles or emphatic constructions (like "do") if any:


                         1. А ніч усе холоднішала і ставала щодалі вологішою.
                       2.  Анархісти  ж  таки  мали  реальну  можливість  втілити  свої
                  ідеали у практику.


                         Ex.  3.  Translate  the  sentences  with  verbal  constructions  and
                  complexes (Infinitive constructions):


                       1.  Варто  було  їй  тільки  виголосити  якесь  своє  бажання,  він
                  негайно ж виконував його.
                       2. Я був аж надто стурбований, щоб іти спати.


                         Ex.  4.  Translate  the  sentences  with  verbal  constructions  and
                  complexes (Participial constructions):


                       1. Реакція була миттєва.
                       2. Вулиця спорожніла.


                         Ex.  5.  Translate  the  sentences  with  verbal  constructions  and
                  complexes (Gerundive complexes):


                      1. Не уявляю Тома на мотоциклі (to ride a motorbike).
                      2. Думаю, всі чекали, що він повернеться.








                                                                19
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25