Page 37 - 6796
P. 37

Але  у  складних  словах,  утворених  від  слова  хабар,  сполучним  голосним  є  лише  о:
            хабародавець, хабаромісткість, хабароодержувач.


                  21.  У  звертаннях  до  жінок,  що  складаються  із  загальної  назви  та  прізвища,  яке
            відмінюється,  форму  кличного  відмінка  мають  обидва  іменники:  добродійко  Вариводо,  пані
            Гаркуше, поетко Забашто.


                  22.  Уточнені  правила  вживання  закінчень  -а,  -я,  -у,  -ю  в  іменниках  чоловічого  роду  ІІ
            відміни, зокрема закінчення -а, -я мають


                  а) загалом назви технічних реалій: комп’ютера, монітора, ескалатора…;

                  б)  назви  житлових  приміщень,  сільськогосподарських  і  технічних  будівель  і  їх  частин:
            барака,  комина,  одвірка,  піддашка,  причілка,  сволока,  флігеля,  димаря;  вітряка,  вулика,
            голубника, акведука, багета, еркера, портика, карниза, балкона, пандуса, тамбура, балкончика,
            але: підмурку, покою;


                  в) назви предметів побуту: ножа, серванта…;

                  г) назви одягу і взуття: джемпера, костюма, чобота…;


                  ґ) назви виробів із борошна: батона, бублика, калача, рогалика;

                  д) назви церковних реалій: амвона, іконостаса, вівтаря;


                  е) назви населених пунктів із суфіксами -ськ-, -цьк-, -ець, елементами -бург, -град (-город),
            -піль,  -поль,  -мир,  -слав:  Бердянська,  Луцька,  Бобринця,  Кременця,  Трускавця,  Піттсбурга,
            Вишгорода,  Миргорода,  Шаргорода,  Борисполя,  Тернополя,  Ямполя,  Житомира,  Ярослава;  а
            також назви річок, населених пунктів і різні географічні назви з наголосом у родовому відмінку
            на кінцевому складі та суфіксами присвійності -ів-, -їв-, -ев-, -єв-, -ов-, -ин-, -ін-, -ач-, -ич-: Бика,
            Дніпра, Дністра, Дінця, Збруча, Іртиша, Псла; Харкова, Києва, Колгуєва, Ходорова, Батурина,
            Пирятина,  Святошина,  Снятина,  Бахмача,  Гадяча,  Галича;  лише  в  окремих  випадках  з
            наголосом  на  корені  іменника:  Бреча,  Вовка,  Довжика,  Малого  Куяльника,  Салгира,  Свіжа,
            Смотрича;


                  є) назви сайтів і служб електронної пошти: фейсбука, ютуба, імейла.


                  Назви населених пунктів, крім зазначених вище, мають варіантні закінчення: -а, -я або  -у
            -ю:  Амстердаму  (-а),  Гомелю  (-я),  Ліверпулю  (-я),  Лондону  (-а),  Мадриду  (-а),  Парижу  (-а),
            Чорнобилю (-я).

                  Усі інші географічні назви, крім зазначених вище, мають у родовому відмінку закінчення
            -у, -ю: Стрию, Родосу, Бугу, Кавказу…


                  Збереглася, проте, смислорозрізнювальна функція цих закінчень  у випадках,  коли назва
            країни  і  її  столиці однакова, чи подібних: Алжира  (міста)  –  Алжиру (країни), Рима (міста) –
            Риму  (імперії),  Вашингтона  (міста)  –  Вашингтону  (штату),  Туніса  (міста)  –  Тунісу  (країни),
            Нью-Йорка (міста) – Нью-Йорку (штату).

                  23. У кличному відмінку в іменнику робітник можливі паралельні закінчення: робітнику і
            робітниче, іменник Ігор у кличному відмінку тепер має форму тільки Ігорю.




              34
   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42