Page 68 - 6694
P. 68
лексики англійського тексту;
газетного тексту українською – наведіть типологію лексики
мовою відповідно до її структури;
– охарактеризуйте семантику
лексики публіцистики;
– встановіть особливості перекладу
англійської газетної лексики
українською мовою у конкретних
текстах;
– запропонуйте власні варіанти
покращення перекладу.
Особливості перекладу – наведіть визначення поняття
суспільно-політичної ,дискурс”;
термінології наукового… – проаналізуйте визначення
дискурсу: поняття ,,термін”;
40 – економічного; – обґрунтуйте визначення поняття
,,економічний / нафтогазовий /
41 – нафтогазового; юридичний дискурс”;
– встановіть особливості перекладу
42 – юридичного. суспільно-політичної термінології
наукового… дискурсу у
конкретних текстах;
– запропонуйте власні варіанти
покращення перекладу.
43 Способи перекладу топонімів – наведіть визначення топоніма;
(на прикладі....) – опишіть структуру топонімів;
– схарактеризуйте семантику
топонімів;
– встановіть особливості перекладу
англійських топонімів
українською мовою у конкретних
текстах;
– запропонуйте власні варіанти
покращення перекладу.
44 Особливості перекладу – обгрунтуйте межі філософської
філософської термінології в терміносистеми;
сучасному британському – охарактеризуйте способи
інтелектуальному романі. детермінологізації;
45 в романі .... – проаналізуйте особливості
69