Page 35 - 6466
P. 35
14) Проблеми перекладу термінології.
15) Термінологія в її історичному розвитку.
16) Мова науки і національна мова.
17) Суржик як ознака порушення мовних норм.
18) Особливості використання займенників у ділових паперах.
19) Підготовка до публічного виступу та особливості його проведення.
20) Кличний відмінок в українській мові: основні аспекти становлення і
використання.
21) Сучасна мовна ситуація в Україні.
22) Функціональне навантаження невербальних засобів спілкування:
жести, міміка, постави тіла, потискування рук тощо.
23) Основні стратегії поведінки в конфліктній ситуації на нараді.
24) Специфіка мовленнєвого етикету українців.
25) Культура телефонного діалогу – запорука ефективності ділового
спілкування.
26) Ділові та моральні якості сучасного керівника.
27) Підготовка до публічного виступу та особливості його проведення.
28) Ділове листування.
29) Культура мовлення ділової людини.
30) Комп’ютерний переклад тексту.
2. Напишіть коротку анотацію одного зі словників, наведіть 1-2 статті з
нього:
а) енциклопедичних:
– загальних (напр.: Енциклопедія українознавства. В 10 т. / Гол. ред.
В. Кубійович. – Париж; Нью-Йорк : Молоде життя, 1954–1989. – 4016 с.);
– спеціальних (напр.: Бойко В. С., Бойко Р. В. Тлумачно-термінологічний
словник-довідник з нафти і газу. – К. : Міжнародна економічна фундація. –
Тт. 1-2, 2004–2006 рр. – 560 с. + 800 с.);
б) лінгвістичних:
– перекладних;
– тлумачних;
– етимологічних;
– орфографічних;
– орфоепічних;
– іншомовних слів;
– фразеологічних;
– термінологічних (зі спеціальності «Інженерна геодезія»);
– власних імен;
– з культури мови.
3. Напишіть рецензію на фахову статтю.
4. Використовуючи навчальний посібник О. М. Семеног «Культура наукової
української мови» (К., 2010), складіть опорний конспект з теми
«Наукова стаття як самостійний науковий твір».