Page 17 - 4723
P. 17

For example, if the researcher is interested in the way the
                            future action is expressed in English and in Ukrainian, he/she will
                            find out that in Ukrainian there is only one future tense “майбутній
                            час” where is in English we have 4 future tenses (Future Simple,
                            Future Continuous, Future Perfect and Future Perfect Continuous)
                            and  besides  two  present  tenses  (Present  Simple  and  Present
                            Continuous)  also  have  the  ability  to  express  a  certain  future
                            meaning. Therefore, the two-sided approach gives the possibility to
                            give a thorough description of a researched phenomenon.
                                   Among  other  methods  the  indexes  methods  has  recently
                            been suggested as well by the American linguist Joseph Greenberg.
                            The  method  helps  to  identify  the  quantitative  co-occurrence  or
                            frequency  of  some  feature  or  phenomenon  in  the  contrasted
                            languages. J. Greenberg selected some passages, among them one
                            English  and  one  Russian,  each  containing  one  hundred  notional
                            words and subjected them to various typologically relevant systems.

                                 4. The principle terms and notions, used in contrastive
                                                     grammar (CG)

                                   Contrastive  studies  employ  some  terms  and  notions  of  its
                            own:
                                   Isomorphic features/ phenomena (ізоморфні риси/ явища)
                            are  common  features/phenomena  in  languages  under  contrastive
                            analysis. Isomorphic in English and Ukrainian is, for example, the
                            existence  of  consonants  and  vowels,  assimilation,  and  the
                            categories of number, person, tense, as well as parts of speech, the
                            existence of sentences, etc.
                                   Allomorphic  features/  phenomena  (аломорфні  риси/
                            явища) are observed in one language and missing in the other. For
                            example:  palatalization  of  practically  all  consonants  or  the  dual
                            number in Ukrainian, the gerund or the diphthongs and analytical
                            verb in English, which are missing (allomorphic) in Ukrainian.





















                                                           16
   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22