Page 20 - 6796
P. 20
оформлення документа може бути відсутність додатка, який мотивує висловлене у заяві
прохання.
5. Ясність викладу, точність опису – це дві тісно пов’язані між собою вимоги до
тексту документа, між якими існує такий зв’язок: чим глибше проникаєш у суть справи, тим
точніше про неї висловлюєшся. Ясність забезпечується точним добором потрібного слова,
терміна, вдалим видаленням і наголошенням основної думки і т.д.
6. Переконливість викладу забезпечується обґрунтуванням (аргументуванням)
висловленої в документі думки, доказовістю матеріалу, точністю в доборі фактів і цифрових
даних.
7. Лаконічність викладу досягається добрим обдумуванням змісту документа,
складанням його плану, добором аргументів. Лаконічним є такий документ, в якому немає
зайвих або «порожніх» слів, повторень, розтягненої, багатослівної аргументації, плутанини в
деталях та ін.
8. Стандартизація мови ділових паперів – наявність готових, перевірених
багаторічною практикою словесних формул, ключових слів, які дозволяють визначити вид
документа. Наприклад, початок заяви зі слова Прошу…, доповідної записки зі слів Доводжу до
Вашого відома…, слова СЛУХАЛИ ВИСТУПИЛИ УХВАЛИЛИ у протоколі тощо.
9. Зрозумілість – вживання загальновідомих, зрозумілих мовцям слів, офіційних
термінів у значеннях, закріплених за ними словником. Приклад порушення цієї вимоги до
тексту документа: Я не виконав вчасно поставлене завдання, оскільки полетіла материнка і
комп довелося ремонтувати.
10. Стислість і чіткість викладу створюється за рахунок правильного компонування
документа: кожний аспект питання повинен займати певне місце в його логічній структурі та не
збігатися з іншими аспектами. Бажано, щоб кожен аспект змісту виділявся в окремий невеликий
абзац, що виражає закінчену думку.
11. Нормативність мовних засобів ділового стилю – обов’язкова вимога. Мова
ділових паперів повинна відповідати нормам сучасної української літературної мови.
Наприклад, неправильно: Додаю справку від доктора щодо хвороби.
17