Page 26 - 6410
P. 26

6. Омонімія й омографія. Міжмовна омонімія.
                                   7. Безквівалентна лексика. Лексичні лакуни.
                                   8. Емоційна лексика.
                                   9. Внутрішня форма слова.
                                   10. Типи міжмовних співвідношень фразеологізмів.
                                   11. Національна специфіка фразеологізмів.

                                   Запитання. Завдання

                                   1.  Що  повинен  охоплювати  і  на  яких  принципах
                            базуватися     повний      контрастивний      аналіз    лексико-
                            семантичних  систем?  Назвіть  основні  шляхи  і  методи
                            зіставного дослідження лексики.
                                   2.  У  чому  причина  семантичної  розбіжності  слів-
                            корелятів різних Мов? Які різновиди семантичної розбіжності
                            слів-корелятів найчастіше трапляються?
                                   3.  Охарактеризуйте       вплив      слів-символів     на
                            міжкультурну  комунікацію.  Що  повинен  враховувати
                            викладач  іноземної  мови  в  процесі  семантизації  цієї  групи
                            лексики?
                                   4.  У  чому  виявляється  своєрідність  полісемії  і
                            синонімії в окремих мовах?
                                   5.  За  якими  ознаками  можна  зіставляти  омоніми  й
                            омографи  різних  мов?  У  чому  виявляється  своєрідність  мов
                            стосовно цих явищ?
                                   6.  Що  таке  безеквівалентна  лексика?  Які  групи
                            безеквівалентної  лексики  можна  виділити?  Чим  зумовлена
                            наявність безеквівалентної лексики?
                                   7.  У  чому  виявляється  своєрідність  мов  щодо
                            емоційної лексики?
                                   8.  Що дає дослідникові зіставне вивчення внутрішньої
                            форми слів-еквівалентів? Як пов’язана внутрішня форма слів
                            із  мовною  картиною  світу?  Чи  існує  пряма  кореляція  між
                            внутрішньою  формою  слова  і  світобаченням  носіїв  мови?
                            Аргументуйте свою відповідь, посилаючись на мовні факти.
                                   9.  Охарактеризуйте  типи  міжмовних  семантичних
                            співвідношень, які існують у фразеології.
















                                                               25
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31