Page 24 - 4922
P. 24

Що стосується Росії, як я вже говорив, у нас інші плани та інші зобов’язання перед союзниками по
      відношенню до багатьох держав СНД. Ми скоротили присутність своїх військових сил і вважаємо, що це
      пережиток минулого. Це було необов’язково у таких державах як В’єтнам і Куба, але в той же час ми
      збільшуємо присутність своїх військових сил у державах СНД і плануємо це продовжувати.

               ТЕМА 21. Lesson 13. Pess Briefing by Sergey Ivanov, Russian Minister of Defence. Part 3

             Answer the following questions

             1.     What is a "brain-program"?
             2.     Explain the term “mind mapping”.

             Practical task

             Lesson 13. Pess Briefing by Sergey Ivanov, Russian Minister of Defence. Part 3. Exercise 3

             1.     Do exercise 3  from  Lesson 13. Practise  interpreting the speech by  sentences (one  long or two
      short) from English into Ukrainian and vice versa consecutively.
             2.     Learn active vocabulary for the dictation.
             3.     Learn the suggested abstract by heart.

             I,  in  the  course of  my  meetings  extensively  and  in  detail  explained  to  my NATO  partners  the major
      principles and the objectives as pursued by the armed forces, including those which last week were endorsed in
      Moscow by the President of Russia during the Defence Minister session.

                          ТЕМА 22. Lesson 14. Russia – NATO. Interview with S.B. Gryslov.
                                                          Part 1

             Answer the following questions

             1.     Explain the relation between mind mapping and note taking in interpreting.
             2.     What should interpreters write down during the process of simultaneous interpreting?

             Practical task

             Lesson 14. Russia – NATO. Interview with S.B. Gryslov. Part 1. Exercise 1

             1.     Do exercise 1  from  Lesson 14. Practise  interpreting the speech by  sentences (one  long or two
      short) from English into Ukrainian and vice versa consecutively.
             2.  Learn active vocabulary for the dictation.
             3.  Learn the suggested abstract by heart.

             I think that one of the most important elements in all this has been taken in and I think. It confirms many
      of the ideas which have been put forward recently particularly at the recent nice conference in March of this
      year. I think that  signing of states of  forces agreement although was very important in this respect I think a fact


                                                           22
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29