Page 10 - 4293
P. 10
habilĭtas [габілітас] – придатність
k вживається для позначення звука [к] і трапляється у небагатьох словах,
запозичених з інших мов:
kinesis [кінезіс] – рух
Karphago, ĭnis, f [карфаґо] – Карфаген
l вимовляється м’яко як український [ль]:
lapis [ляпіс] – камінь
lac [ляк] – молоко
s вимовляється у більшості випадків як український [с]:
subsidium [субсідіум] – допомога, підтримка, субсидія
sequester [секвестер] – посередник
sal [саль] – сіль
Але! У середині слова між двома голосними (в інтервокальній позиції) або між
голосним з одного боку і приголосним m або n – з іншого, s вимовляється як
український [з]: petrōsus [петрозус] – кам’янистий; lusor [люзор] – співець; neoplasma
[неоплазма] – новоутворення.
Nota bene! S, що стоїть після префікса на початку кореня, вимовляється як
український звук [с]: designatio [десіґнаціо] – позначення; consistentia [консістенціа] –
консистенція. Проте у префіксах dys-, des-, ex- s перед голосним читається як [з]:
dysenteria [дізентеріа] – дизентерія; desinfectio [дезінфекціо] – дезінфекція; exaltatio
[екзальтаціо] – радісне збудження.
x відповідає українським буквосполученням [кс] і [кз]: radix [радікс] – корінь; lex
[лєкс] – закон. На початку слова між голосними x вимовляється як [кз]: exĭtus [екзітус]
– кінець; exemplum [екземплюм] – приклад.
z вимовляється як український [з] і трапляється у словах грецького походження:
zona [зона] – зона; zodiācus [зодіакус] – зодіак. У словах негрецького походження z
читається як [ц]: zincum [цінкум] – цинк.
Буквосполучення з h
ch → [х]: charta [харта] – карта, папір
ph → [ф]: philosophia [фільозофіа] – філософія
rh → [р]: rhombus [ромбус] – ромб
th → [т]: theoria [теоріа] – теорія
sch → [сх]: schola [схоля] – школа
Буквосполучення з ngu, qu, su, ti
ngu перед голосним вимовляється як [нґв], перед приголосним – [нґу]:
lingua [лінґва] – мова
pinguis [пінґвіс] – жирний
angŭlus [анґулюс] – кут
singulāris [сінґуляріс] – окремий, однина
qu вимовляється як [кв] перед наступним голосним:
qualificatio [кваліфікаціо] – ступінь і вид професійної підготовки
quorum [кворум] – кількість присутніх на зборах, достатня для визнання зборів
правочинними
su перед голосним вимовляється як [св], перед приголосним – [су]:
consuetŭdo [консветудо] – звичка
suavis [свавіс] – приємний
summa [сумма] – сума, підсумок
substantia [субстанціа] – суть, речовина, матерія
ti перед наступним голосним вимовляється як [ці]:
lectio [лєкціо] – читання, вибір
9