Page 8 - 4228
P. 8

Пам’ятка перекладачу


                         1.  Прочитайте  весь  текст  до  кінця,  звернувши  увагу  на
                  заголовок, і спробуйте зрозуміти загальний зміст.
                         2. Прочитайте перше речення і визначте, чи воно просте, чи
                  складне. Якщо речення складне, поділіть його на окремі речення

                  (головне, підрядне, самостійне).
                         3.  Знайдіть  у  простому  реченні  спочатку  групу  присудка,

                  потім за нею визначте групу підмета та групу додатка.
                         4. Спираючись  на  знайомі  слова, починайте  перекладати  у
                  такому  порядку:  група  підмета,  група  присудка,  група  додатка,
                  група обставини.

                         5.  Незнайомі  слова  шукайте  в  словнику,  визначивши
                  спочатку, якою частиною мови вони є у реченні.
                         6.     При        перекладі         незнайомих           слів      намагайтесь

                  здогадуватись  про  їх  значення,  але  обов’язково  перевіряйте  в
                  словнику.
                         7. Спочатку зробіть чорновий переклад, потім відредагуйте
                  його.

                        8. Закінчивши переклад, прочитайте його вголос.






































                                                               7
   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13