Page 24 - 6807
P. 24

5. Shortening (Contraction)
                                  This comparatively new way of word-building has achieved
                            a  high  degree  of  productivity  nowadays,  especially  in  American
                            English. Shortenings are produced in two different ways. The first
                            is to make a new word from a syllable of the original word: англ.
                            phone  —  telephone,  flu  —  influenza;  укр.  міськрада  —  міська
                            рада, генпрокуратура — генеральна прокуратура. More often
                            we  can  use  contraction  in  oral  speech  or  in  slang:  комп  —
                            комп’ютер, універ — університет.
                                  The second way of shortening is to make a new word from
                            the  initial  letters  of  a  word  group:  англ.  Interpol  (International
                            Criminal Police Organisation), modem (modulator-demodulator);
                            укр.  Мінфін  (Міністерство  фінансів),  нардеп  (народний
                            депутат).
                                  Abbreviation.  As  a  word-forming  means  it  represents  a
                            generally  common  type  of  word-formation  in  the  contrasted
                            languages,  though  it  is  not  devoid  of  some  national  divergences
                            either.  Common  and  equally  productive  in  both  contrasted
                            languages are the following types:
                                  1)      The  so-called  initial  abbreviation:  англ.  USA,
                            UNESCO, AIDS, CNN; укр. США, ЮНЕСКО, СНД, МВФ; англ.
                            H-bag  (handbag),  U-language  (upper-class  English);  cnd.  (for
                            commander),  ft.  (foot);  укр.  га  (гектар),  м  (метри),  с.
                            (сторінка);
                                  2)      Partial abbreviation is generally rare in English, in
                            Ukrainian  it  is  rather  productive:  англ.  Colo  (Colorado),  Okla
                            (Oklahoma); укр. начмед, Донбас, ботсад, Кривбас;
                                  3)      Combined  abbreviation  is  also  less  productive  in
                            English  that  in  Ukrainian:  англ.  COSPAR  (Committee  on  Space
                            Reseach), Cf. CONUS (Continental US); укр. облсу, облвно.

                                  6. Other ways of replenishing the vocabulary
                                  Blending.  Blends  or  “telescoped”  words  are  formed  by
                            confrontation  (поєднання)  of  two  or  even  more  truncated













                                                           24
   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29