Page 51 - 6796
P. 51

ЛЕКЦІЯ 7
                   СИНТАКСИС УКРАЇНСЬКОЇ ДІЛОВОЇ МОВИ. ПОНЯТТЯ ПРО СИНТАКСИЧНІ
                                                         НОРМИ

                   7.1 Синтаксичні норми. Види синтаксичних помилок

                   Синтаксичні норми регулюють вибір варіантів побудови простих і складних речень.

                Види порушення синтаксичних норм:

                1.  Порушення норм узгодження і керування. Наприклад: Чотири студенти було відзначено
                    грамотами; вибачте мене, характерний мені тощо.

                2.  Неправильний  порядок  слів.  Наприклад:  Для  організації  рейсів  круїзних  і  туристсько-
                    екскурсійних використовуються в основному комфортабельні теплоходи.

                3.  Контактне  розміщення  кількох  слів  у  тій  самій  відмінковій  формі.  Наприклад:  На
                    конференції  обговорювалось    питання  вирішення  проблеми  підвищення  соціальної  та
                    економічної ефективності туристської діяльності та менеджменту.

                4.  Неправильне  використання  однорідних  членів  речення.  Наприклад:  У  засіданні  взяв
                    участь і виступив директор гірськоспортивного комплексу «Смерічка».
                5.  Неправильне  введення  дієприкметникового  чи  дієприслівникового  звороту  в  речення.
                    Наприклад:  Навчаючись  в  Київському  інституті  туризму,  економіки  і  права,
                    студентами  набуваються  фундаментальні  знання  в  галузі  туризму,  міжнародних
                    економічних відносин, правознавства.
                 6.    Збіг  двох  прийменників.  Наприклад:  Я  телефонував  в  туристичне  агентство  на  в
                   оголошенні зазначений номер.

                7.  Неправильна будова складного речення. Наприклад: Головне, на  що потрібно звернути
            увагу, це на якість продукції.

                8. Контамінація прямої і непрямої мови. Наприклад: Слухали: інженера Козаченка В.М., який
            сказав, що мені потрібно пройти курс лікування в санаторії.


                   7.2 Особливості синтаксису ділового тексту
                   Синтаксис,  на  відміну  від  лексикології  і  фразеології,  не  має  таких  одиниць,  які  б
            вживалися  тільки  в  одному  стилі.  В  усіх  стилях  сучасної  української  літературної  мови
            вживаються  спільні  синтаксичні  одиниці.  Синтаксичні  одиниці  мають  загальномовний
            характер.  Водночас  вони  виявляють  певну  специфіку  –  обмеження  або  переваги  –  у
            використанні  в  якомусь  стилі  чи  різновиді  мовлення.  Для  офіційно-ділового  стилю  сучасної
            української мови також характерні деякі особливості щодо вживання різних типів синтаксичних
            конструкцій.

                   1.  У  ділових  паперах  переважають  прості  речення,  які  мають  розповідний  характер
            (питальні, окличні речення зустрічаються в документах досить рідко). Перетворення складних
            речень на прості внаслідок трансформації підрядних частин на прикладки, обставини, додатки,
            відокремлені й невідокремлені означення, сприяє чіткості й лаконічності ділового спілкування.
            Порівняйте:  Охоронцеві  фірми  «Оле-тур»  повідомили  про  те,  що  його  звільнено  з  роботи  і
            Охоронцеві  фірми  «Оле-тур»  повідомили  про  його  звільнення  з  роботи.  Переговори,  які  ми
            провели вчора, були успішними і Проведені вчора переговори були успішними.

                   В  офіційно-ділових  текстах  переважають  двоскладні  речення.  З-поміж  односкладних
            найширше  представлені  безособові  речення,  головний  член  яких  виражений  незмінними

              48
   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56