Page 72 - 6246
P. 72

відповідає  визначенню  термінологічної  бази  даних  або  моделі
                           введення, якщо така може бути застосована.
                                  3.  Для  редагування  вмісту  поля  клацніть  лівою  кнопкою
                           миші по мітці поля для відкриття поля редагування.
                                  4.  Змініть  вміст  потрібним  чином  і  натисніть  Enter  для
                           закриття поля редагування.
                                  Збереження записів
                                  Для збереження запису виберіть Entry – Save.
                                  Видалення записів
                                  Для  видалення  запису  відкрийте  його  в  області  запису  і
                           виберіть Entry – Delete.
                                  Використання  MultiTerm  з  Translator’s  Workbench  для
                           активного розпізнавання термінів
                                  У Workbench відкрийте пам’ять перекладів, яку необхідно
                           використовувати, а в Microsoft Word відкрийте файл, що підлягає
                           перекладу.
                                  На  відміну  від  попередніх  версій  MultiTerm,  запускати
                           користувацький  інтерфейс  MultiTerm  7  для  звернення  до
                           термінологічної  бази  даних  з  Translator’s  Workbench  під  час
                           перекладу не потрібно. Крім того, більше не потрібно створювати
                           індекс неточних збігів.
                                  1.  У  Workbench  виберіть  Options  –  Term  Recognition
                           Options.
                                  2.  У  випадаючому  списку  MultiTerm  Version  виберіть
                           MultiTerm 7.
                                  3. В області Termbase Location натисніть кнопку Browse.
                                  4. У діалоговому вікні Select Termbase виберіть Local для
                           з’єднання з локально створеними термінологічними базами даних
                           або  Remote  для  з’єднання  з  термінологічними  базами  даних  на
                           сервері MultiTerm Server.
                                  Якщо  дані  для  доступу  до  MultiTerm  Server  відсутні  (не
                           отримані  від  клієнта),  віддалені  перекладачі  повинні  завжди
                           вибирати Local.
















                                                           70
   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77