Page 7 - 4839
P. 7
ПЕРЕДМОВА
Конспект лекцій з курсу “Вступ до спеціальності та основи наукових
досліджень” ознайомлює у першому розділі з основними теоретичними
поняттями перекладознавства, які дозволять узагальнити висновки з
спостережень над окремими випадками перекладу, будуть слугувати
теоретичною основою для перекладацької практики, забезпечать
вироблення ефективних стратегій пошуку необхідних засобів вираження та
їх відбору в процесі перекладу.
Другий розділ конспекту лекцій з курсу “Вступ до спеціальності та
основи наукових досліджень” ознайомлює зі стратегією та тактикою
наукового пошуку, його значенням, сучасними напрямками наукових
досліджень у галузі перекладознавства. За час навчання студент має
опанувати елементи дослідницької діяльності, організації та методики
наукової творчості, зокрема, навчитися формулювати самостійно завдання,
вміти добирати й аналізувати необхідну інформацію за темою наукового
дослідження; приймати рішення; узагальнювати результати досліджень і
формулювати висновки; за результатами досліджень підготувати науковий
звіт, доповідь чи статтю.
Мета конспекту лекцій з курсу “Вступ до спеціальності та основи
наукових досліджень”:
- системно подати виклад теоретичного матеріалу з питань історії
перекладу та перекладацької думки, особливостей, що існують у
співвідношеннях різних мов і які є важливими для перекладацької
роботи;
- розглянути загальні завдання та умови роботи над мовою перекладу
у зв’язку з вимогами, що ставить перед перекладом мова, як засіб
спілкування та обміну думками;
- сформувати у студентів базове розуміння значення науки і наукових
досліджень, а на цій основі – вміння, дотримуючись логіки
проведення наукового пошуку та опираючись на адекватно відібрані
методи, здійснювати власну наукову діяльність та оформляти її
результати відповідно правил.
Тематика лекцій розроблена з урахуванням навчальної програми з
курсу на кафедрі філології та перекладу ІФНТУНГ. Слід зауважити, що за
основу першого розділу взято навчальний посібник «Вступ до
спеціальності – переклад: Навчальний посібник для студентів I курсу»,
2011 р. (Стріха М. В., Чала Ю. П., Шевченко О. В.), який пройшов
апробацію у Київському університеті ім. Б. Грінченка. При укладанні
другого розділу використано вимоги до змісту та оформлення
курсових, дипломних та магістерських робіт у ІФНТУНГ,
затверджених і введених у дію наказом ректора Івано-Франківського
національного технічного університету нафти і газу (ІФНТУНГ) № 29 від
5