Page 40 - 4722
P. 40
10. Тарас Григорович Шевченко невіддільний від
української культури (О. Гончар).
II. Analyze the following sentences according to the type
of syntactic structures they contain: 1) predication, 2)
complementation; 3) modification and 4) coordination.
Translate these sentences into Ukrainian and compare the type
of structures in the original sentences and their equivalents.
1. She smoothed her satin dress nervously (fiction writing).
2. The plan also earmarks 20 million pounds of capital
investment for safety measures (newspaper writing).
3. In Anchorage we saw killer whales (conversation).
4. The latest market research confirms that consumers now
put safety at the top of their list desirable features in a car
(newspaper writing).
5. The most central sites will be more attractive than others
for all types of land users (academic prose).
6. EEG recording is technically difficult and fraught with
potential artifacts due to muscle movement (academic prose).
7. There was in the sky more than a hint of summer
lightning (fiction writing).
8. Mosses made the way soft and held many scents of
marsh orchids (fiction writing).
9. Analysts have attributed the general weakness in the
construction industry to high interest rates (newspaper writing).
10. I just talked to Don Jones you know our former board
member (conversation).
III. Analyze the following sentences according to the
type of secondary predication constructions they contain.
Suggest the ways of rendering the English sentences with
secondary predication structures into Ukrainian.
1. She could hear the wasp singing a love song to her as he
flew above the trees (fiction writing).
39