Page 26 - 4710
P. 26
One’s voice may be: Голос може бути:
loud – гучний; low – тихий, низький; high – високий; pleasant – приємний; sweet –
мелодійний; ringing – дзвінкий; hoarse – хрипкий
to speak in a low (loud, angry) voice – розмовляти тихо (голосно, злим голосом)
whisper – шепіт; to whisper – шепотіти; smile – посмішка
One’s smile may be: Посмішка може бути:
bright – весела; sad – сумна; cunning – хитра; happy – щаслива; pleased – радісна;
charming – чарівна; sweet – лагідна
behaviour – поведінка; to behave – поводитися
Features of character, preferencies, habits:
absent-minded – неуважний; light-minded – легковажний
amiable – люб’язний; bore – нудний; brave – хоробрий; bright – кмітливий
clever (shrewd, brainy) – розумний; competent – компетентний; incompetent –
некомпетентний; considerate – уважний; cruel – жорстокий; cunning – хитрий; daft,
dumb – недоумкуватий; deceitful – обманливий; devoted – відданий; easy-going,
relaxed – безтурботний, спокійний; educated – освічений; efficient – дієвий,
ефективний, кваліфікований; inefficient – невмілий, нездатний; envious – заздрісний;
even-tempered – врівноважений; experienced – досвідчений; inexperienced –
недосвідчений; flattering – підлесливий; foolish (brainless, stupid) – нерозумний,
дурний, безглуздий; foul – відразливий; full of joy – життєрадісний; fussy, nervous,
tense – метушливий, нервовий, напружений; generous – великодушний, щедрий; ;
good-natured – добродушний, доброї вдачі; good-tempered – доброзичливий, з
добрим характером; gregarious – товариський; hard-hearted – безсердечний,
черствий; haughty – гордовитий; honest – чесний; dishonest – безчесний; industrious
– працьовитий, старанний; intelligent – розумний, тямущий; jealous – ревнивий; kind
– добрий; lady-killer – серцеїд; lazy – ледачий; literate – грамотний, письменний;
illiterate – неграмотний, неписьменний; mean (mingy, niggard) – жадібний, скупий;
modest – скромний; polite – ввічливий; impolite – нечемний; purposeful –
цілеспрямований; quarrelsome – сварливий; reliable – надійний; reserved –
стриманий; rude – грубий; selfish – егоїстичний; sense of humour – почуття гумору;
sensitive – чутливий; insensitive – байдужий; shameless – безсоромний; shy –
сором’язливий; silly, half-witted – жалюгідний; simple – простакуватий; skilful –
вправний, умілий; smart – винахідливий; stubborn, obstinate – упертий; talented –
талановитий; gifted – обдарований, здібний; capable – здібний; trustworthy –
заслуговує довіри; virtuous – доброчесний; wise – мудрий сheat, fraud – шахрай,
обманщик; rascal, gyp – ошуканець, крутій; liar – брехун; boaster, bouncer – хвалько;
villain – негідник, злочинець; coward – боягуз
What is he like? – Який у нього характер?
What sort of man is he? – Що він за людина?
What sort of a character has she? – Який у неї характер?
to be of a cheerful (gentle) disposition – мати веселу (лагідну) вдачу
He is a boy of an active (social, sullen) disposition. – Цей хлопець активний
(компанійський, похмурий).
Dan is a pleasant person to deal with, he never loses his temper. – З Деном добре мати
справу, він ніколи не втрачає самовладання.
He is always full of joy and gaiety. – Він завжди життєрадісний.
Dan is a man of character. – Ден – людина з характером.
Ann is a character. – Енн має сильний характер.
The one thing I like about Nick is that he is always in character. – Мені у Ніка
28