Page 76 - 4186
P. 76
76
47 Кінесика та її роль у міжкультурних ділових контактах
48 Міжособистісна аттракція в міжкультурному спілкуванні
49 Інструментальний та аффективний стилі вербальної комунікації
50 Індивідуалізм-колективізм як показник виміру культури
Орієнтовну тематику КР зі зразками завдань наведено в
табл. 10.3.
Таблиця 10.3
Орієнтовна тематика та завдання КР
з предметного модуля “практикум з комунікації” /
“міжкультурні комунікації”
Теми Приклади завдань
1 2 3
1 Лексико-граматичне поле – з'ясуйте специфіку ввічливості з
,,ввічливості” в англійській та позиції мовного етикету;
українській мовах – розгляньте принципи ввічливості в
мовленні;
– охарактеризуйте способи вираження
ввічливості в українській та англійській
мовах;
2 Висловлювання похвали в – з'ясуйте особливості прагматичного
комунікативно-діяльнісній статусу похвали;
парадигмі спілкування – охарактеризуйте типології похвал;
– розгляньте вербальний характер
похвали.
3 Директивні мовленнєві акти в – наведіть визначення статусу
англійській мові директивів;
– охарактеризуйте семантичні параметри
директивів;
– розгляньте структурні параметри
директиві.
4 Лінгвокогнітивні особливості – опишіть фактори, важливі для
комунікації у сфері екології (на організації екологічного дискурсу;
матеріалі сучасної англійської – охарактеризуйте концепції, що є
мови) основою екологічного дискурсу;
– розробіть модель реалізації
комунікативних стратегій.
5 Соціокультурні аспекти – охарактеризуйте місце висловлювань-
організації висловлювань- невдоволень в комунікації;
невдоволень – проаналізуйте види висловлювань-
невдоволень.