Page 26 - 6796
P. 26
слово завдання – наперед визначений, запланований для виконання обсяг роботи, справа й т. ін.
[9].
Правильно: Практичні завдання геодезії надзвичайно різноманітні.
б) Неправильно: Розміри і форма земного еліпсоїда характеризуються наступними
параметрами…
В геодезії широко застосовують наступні системи координат…
Слово наступний в українській мові має значення: «який наступає, розташовується або
з’являється слідом за ким-, чим-небудь; найближчий після когось, чогось: наступна зупинка,
наступний поворот, з наступного року» тощо [9].У наведених приклад маємо необдуманий
переклад російського слова «следующий», який у цих контекстах недоречний. Тут слід вживати
вказівний займенник такий, адже автор далі перелічуватиме, які саме параметри чи системи
координат. Також у другому прикладі порушено норми милозвучності української мови: на
початку речення перед приголосним слід вживати прийменник у.
Правильно: Розміри і форма земного еліпсоїда характеризуються такими
параметрами…
У геодезії широко застосовують такі системи координат…
в) Неправильно: Геодезичною широтою точки називають кут між площиною екватора
і прямовисною лінією, яка проходить крізь дану точку.
Слово даний є дієприкметником до дієслова дати (той, який комусь дали): Чурек і сакля –
все твоє; Воно не прошене, не дане (Т. Шевченко) [9]. У цьому та подібних контекстах доречно
вживати вказівний займенник цей, ця, це, ці.
Правильно: Геодезичною широтою точки називають кут між площиною екватора і
прямовисною лінією, яка проходить крізь цю точку.
2. Сплутування паронімів.
Пароніми – це слова, які походять з одного кореня, подібні за звучанням, але різні за
значенням. Близькозвучність слів-паронімів призводить до частого їх сплутування, вживання
одного слова з паронімічної пари замість іншого.
а) Неправильно: Розрізняють такі види масштабів: 1. Чисельний. Виражають дробом,
чисельник якої – одиниця, а знаменник показує в скільки разів горизонтальні проекції зменшені
на плані.
Слово чисельний має значення «кількісний»: чисельна перевага, чисельне зростання
населення.
У цьому випадку доречним є паронім числовий, який є прикметником від слова «число»
(«числова величина»), оскільки цей вид масштабу виражений числами.
У поданому прикладі також бачимо неузгодження іменника дробом, який у реченні у
формі чоловічого роду, і відносного займенника якої, що стосується цього іменника, але
вжитий у формі жіночого роду. Вочевидь, автор перекладав з російської мови, де слово «дробь»
жіночого роду.
23