Page 8 - 4451
P. 8
Визначення повинно відповідати правилам та нормам наукового
стилю української мови, зокрема:
1) зворотні дієслова на -ся можна вживати лише стосовно
неперехідної дії, в якої є виконавець, але немає пасивного об’єкта, на якого
спрямовано дію: його змінює (деформує, нагріває) хтось, щось а не він
змінюється (деформується, нагрівається) кимось, чимось;
2) безособову форму дієслова на -но можна вживати лише у реченнях,
де не зазначено виконавця дії: його змінив (здеформував, нагрів) хтось, його
змінено десь за певних умов а, не його змінено (здеформовано, нагріто)
кимось;
3) прикметники в іменному складеному присудку мають форму
називного відмінка: він (є) змінений (здеформований, нагрітий), а не він є
зміненим (здеформованим, нагрітим);
4) іменники в іменному складеному присудку мають форму
називного відмінка, якщо вказують на постійну ознаку (він є нагрівач, він –
нагрівач, а не він є нагрівачем) і форму орудного відмінка, якщо вказують на
тимчасову чи нехарактерну ознаку (за певних умов він слугує нагрівачем);
5) прийменник при можна вживати, коли він означає розташованість
об’єкта поряд з іншим: знак при переході. В інших випадках вживають інші
засоби: у разі, під час пожежі, а не при пожежі; за, у разі наявності, а не
при наявності; взаємодіючи, під час, у разі взаємодії, а не при взаємодії;
6) прийменник по можна вживати, коли він означає просторові
відносини об’єктів (розкласти по комірках, рухати по землі, розташувати по
один бік, наповнити по риску), у значенні – після (по закінченні). В інших
випадках вживають інші засоби: цех для виробництва, робити на замову;
7) прийменник для можна вживати, коли він означає призначеність
суб’єктів, засобів, способів, об’єктів для дії та для особи (інструмент для
обробляння, інструмент для токаря), призначення дії для спричинення іншої
дії чи досягнення мети (термообробляння для змінення властивостей
металу). В інших випадках вживають інші засоби: клавіатура до
комп’ютера, колесо до автомобіля, скринька на інструменти, тканина на
парашути, папір на опаковання;
8) замість мовних конструкцій на позначення дії, складених з дієслова і
віддієслівного іменника, треба вживати природніший та економніший
мовний засіб – дієслово: виконувати обчислення – обчислювати, виконувати
моделювання – моделювати, здійснювати гармонізацію – гармонізувати,
здійснювати контроль – контролювати.
8