Page 45 - 4288
P. 45

ВАЛЮТНІ        РИНКИ       (ВАЛЮТНЫЕ         РЫНКИ;       CURRENCY
               MARKET)  –  особлива  сфера  економічних  відносин,  пов'язана  із
               здійсненням операцій з іноземною валютою та платіжними документами в
               іноземних валютах.
                     ВАЛЮТНІ  ФОНДИ  (ВАЛЮТНЫЕ  ФОНДЫ;    CURRENCY
               FUNDS)  –  сформовані  фонди  у  національній  та  іноземній  валютах,  які
               використовуються з метою впливу на валютні курси.
                     ВАРТІСТЬ  (СТОИМОСТЬ;  COST)  –  1.  Виражена  у  грошах  ціна
               чого-небудь.  2.  Позитивна  якість,  цінність.  3.  Економічна  категорія,
               властива  товарному  виробництву,  яка  становить  втілену  й  уречевлену  в
               товарі суспільно необхідну працю.
                     Абсолютна  вартість  обробки  інформації  –  відношення  вартості
               обчислювальної системи до її пропускної здатності.
                     Вартість  зберігання  біту  –  один  із  економічних  показників  якості
               ЕОМ.
                     ВАРТІСТЬ КРЕДИТУ (СТОИМОСТЬ КРЕДИТА; LOAN VALUE)
               –  визначається  сумою,  яка  виплачується  за  користування  кредитом  і
               містить процентну ставку, комісії та збори, страхову премію.
                     ВВЕДЕННЯ  (ВВОД;  INPUT  ENTRY)  –  передача  даних  із
               зовнішнього приладу (джерела) в основну пам’ять ЕОМ.
                     Безтезаурусне       (неконтрольоване)        введення       документа
               (Безтезаурусный  (неконтролируемый)  ввод  документа;  thesaurus-free
               document input) – у документальних інформаційно-пошукових системах з
               координатним індексуванням – ввід документів, пошук яких виражається у
               виді  списку  ключових  слів,  вибраних  із  тексту  документа  без  будь-якої
               семантичної обробки.
                     Введення  в  експлуатацію  програмного  вибору  (ввод  в
               эксплуатацию  программного  изделия;  software  installation)  –  комплекс
               заходів,  який  містить  розробку  плану  вводу  в  експлуатацію,  генерацію
               виробу  за  місцем  використання,  розроблення  необхідних  інформаційних
               масивів  для  функціональної  перевірки  виробу,  здачу  виробу  в  постійну
               експлуатацію.
                     Введення  в  реальному  часі  (ввод  в  реальном  времени;  real-time
               input)  –  ввід  даних  у  систему  на  момент  їхнього  формування  іншою
               системою.
                     Введення системне (системный ввод; system input) – ввід завдань в
               ЕОМ, які здійснюються за допомогою системного пристрою вводу.
                     Діалогове введення даних (диалоговый ввод данных; conversational
               entry) – ввід даних з клавіатури дисплею в режимі діалогу користувача з
               системою (програмою).
                     Дистанційне  (віддалене)  введення  завдань  (дистанционный
               (удаленный)  ввод  заданий;  remote  job  entry)  –  ввід,  заданий
               обчислювальній системі засобами телеобробки.


                                                     44
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50