Page 211 - 4185
P. 211
211
UNIT 2
1 Post-edit the translation.
DARK THEY WERE, AND ТЕМНИЙ ВОНИ БУЛИ, І
GOLDEN-EYED ЗОЛОТИМИ ОЧИМА
By Ray Bradbury Рея Бредбері
The rocket metal cooled in the Ракета теплоносієм на лузі вітром.
meadow winds. Its lid gave a Кришка його дав опуклі поп-музики.
bulging pop. From its clock interior Від його тактова інтер'єру ступив
stepped a man, a woman, and three чоловік, жінка і троє дітей. Решта
children. The other passengers пасажирів прошепотіли далеко через
whispered away across the Martian луг марсіанської, залишаючи
meadow, leaving the man alone людину один серед його родини.
among his family.
The man felt his hair flutter and Чоловік відчув, як його волосся
the tissues of his body draw tight as флатера і тканини його тіла залучити
if he were standing at the center of туго, як ніби він стояв у центрі
a vacuum. His wife, before him, вакуум. Його дружина, перед ним,
seemed almost to whirl away in здавалося, майже помчати в диму.
smoke. The children, small seeds, Діти, дрібне насіння, можуть у будь-
might at any instant be sown to all який момент бути посіяні всім
the Martian climes. марсіанському кліматі.
The children looked up at him, as Діти дивилися на нього, як люди
people look to the sun to tell what дивляться на сонце, щоб сказати, що
time of their life it is. His face was час їхнього життя вона є. Його
cold. обличчя було холодним.
“What's wrong?” asked his wife. “Що трапилося?” Запитала дружина.
“Let's get back on the rocket.” “Давайте повернемося на ракеті.”
“Go back to Earth?” “Повернутися назад на Землю?”
“Yes! Listen!” “Так! Слухайте!”
The wind blew as if to flake away Вітер дув нібито, щоб розшарову-
their identities. At any moment the вати далеко їх ідентичності. У будь-
Martian air might draw his soul який момент Марсіанське повітря,
from him, as marrow comes from a можливо, відтягнуло б його душу від
white bone. He felt submerged in a нього, оскільки кістковий мозок прихо-
chemical that could dissolve his дить від білої кістки. Він відчував себе
intellect and bum away his past. зануреним у хімічних речовинах, які
змогли розпустити його інтелект і
погане слово далеко його минулий час.
They looked at Martian hills that Вони подивилися на Марсіанські
time had worn with a crushing пагорби, які час носив з нищівним
pressure of years. They saw the old тиском років. Вони бачили старі