Page 34 - 128
P. 34
крапкам. При складанні континентального коду Морзе
статистика української мови не враховувалась – найбільш
короткі комбінації були виділені для літер, що часто
зустрічаються у європейських мовах латинської письменності.
Побудова коду Морзе для української мови дозволила б
скоротити середню довжину кодових комбінацій від 8,65 до
7,68 елементів ( на 11%).
Розробка конструкцій літеродрукуючих телеграфних
апаратів потягнула за собою розвиток рівномірних кодів,
тобто кодів, в яких усі літери передаються однаковою
кількістю посилок.
Після введення багатократних телеграфних апаратів
Бодо пануюче положення завоював п’ятизначний телеграфний
код Бодо, який з незначними змінами був прийнятий в
1931році Міжнародним консультативним комітетом по
*
телеграфії (МККТ) у вигляді єдиного коду для телеграфії. В
наступному, 1932 році був прийнятий стандартний код N2.
Він містить всі основні символи, що необхідні для
забезпечення телеграфного обміну, як вважав МККТ. З 1 січня
1968 року почав діяти новий стандарт СРСР на єдиний
первинний код для передачі і обробки телеграфної інформації
даних. Новий міжнародний код повинен поступово замінити
існуючий стандартний первинний код – міжнародний
телеграфний код N2. На відміну від коду N2 новий код
семизначний. Основні труднощі його міжнародного
впровадження були зв’язані з відмінністю абеток, а саме
різною кількістю літер в абетках: 31 – в українській і 26 – в
латинській.
*
Тепер – МККТТ, т.б. Міжнародний консультативний комітет по
телеграфії і телефонії
35