Page 52 - The phenomenal demographic and technological changes in the 21st century
P. 52

16. Tanks with heat insulation are used to ship high viscous and easily freezing oil

          products.



          3. Перекладіть  англійською  частину речення, що стоїть у дужках:

          1. Children go to school (щоб навчатися).

          2. Cadet Petrenko opened the window (щоб провітрити кімнату).

          3. Sergeant Vasiutyn worked all day long (щоб здати іспити).

          4. We went to the library (щоб взяти книги).

          5. On Sunday all the cadets of our group went to the cinema (щоб подивитися

          новий фільм).

          6. Lieutenant Samokhin wrote a letter to his mother (щоб повідомити про свій

          приїзд).

          7. I read the text several times (щоб вивчити його напам'ять).

          8. They brought some newspapers (щоб прочитати їх).



          4. Дайте відповідь на наступні питання:

          1. Why did you enter the military school?

          2. Why do you take books from the library?


          3. Why do you get up early every morning?
          4. Why do people open the window every morning?


          5. Why do children go to school?
          6. Why do the cadets study tactics?




          5.  Перекладіть  наступні  речення  англійською,  використовуючи

          інфінітив:

          1. Своєчасно постачати збройні сили пальним та мастильними матеріалами -

          головне завдання служби пального.

          2.  Щоб  виконати  це  завдання,  служба  пального  оснащена  всім  необхідним

          устаткуванням.





                                                       52
   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57