Page 5 - 4577
P. 5

  розвиток       навичок       вивчаючого         (критичного,        поглибленого,
                  філологічного),  ознайомчого  (критичного,  конспективного,  реферативного)
                  та  проглядового  (реферативного,  оглядового,  орієнтовного  та  пошукового)
                  читання  оригінальних  текстів  газетного,  науково-популярного  та  науково-
                  технічного матеріалу;
                         розвиток  навичок  проглядового,  інформативного  та  поглибленого
                  читання на матеріалі оригінальної літератури;
                         розвиток  навичок  проглядового  читання  та  формування  вміння
                  ознайомлюватися  з  тематикою  матеріалу  та  в  загальних  рисах  давати
                  характеристику загального уявлення про його зміст;
                         розвиток навичок критичного, поглибленого, інформативного читання
                  та формування вміння просліджувати розвиток теми й загальну аргументацію
                  та розуміти головні положення змісту;
                         розвиток  навичок  поглибленого  читання  на  рівні  повного  та  точного
                  розуміння тексту (нормативний темп вивчаючого читання 400-500 др. знаків
                  за хвилину)
                       Письмо, комп'ютерний набір, сканування та редагування
                         друкування найбільш типових коротких інформаційних повідомлень;
                         друкування найбільш типових ділових листів;
                         друкування  та  сканування  навчальних  матеріалів  з  метою  розвитку
                  швидкості друкування латинським шрифтом.
                       Лексика
                         розширення  запасу  загальновживаної,  суспільно-політичної  та  технічної
                  лексики  (100  нових  одиниць)  за  рахунок  читання  та  редагування  лінгвістичних
                  матеріалів.

                  Завдання з формування комунікаційної та інформаційної культури
                         розвиток уміння користуватися інформаційно-пошуковими серверами;
                         формування        початкових       вмінь      працювати       з    англомовними/
                  німецькомовними інформаційними ресурсами в системі INTERNET;
                         формування вміння прикладного пошуку інформації;

                                  НАВЧАЛЬНО-МЕТОДИЧНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ


                                                    Основна література

                  1.  Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику. –  М., 2001.


                                                   Додаткова література
                  2.  Анисимов А. В. Компютерная лингвистика для всех. – К., 1991. – С. 5 –12;
                      182 – 190.
                  3.  Бакулов и др. Отечественные системы машинного перевода. – М., 1990.
                  4.  Беллева  Л.  Н.  й  др.  Автоматизації    в  лексикографії.  Прикладна  лінг-
                      вістика. – СПб., 1986. – С. 318 – 335.
                  5.  Беляева Л. Н. и др. Автоматический /машинный/ перевод. – СПб., 1996.
                  6.  Василь  Іванишин,  Ярослав  Радевич-Винницький.  Мова  і  нація.  –
                      Дрогобич: Видавнича фірма «Відродження», 1994. – 218 с.




                                                                                                               5
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10