Page 69 - 6695
P. 69

перекладу  філософських  термінів
                                                                 у художній літературі.
               46      Особливості             перекладу  –  наведіть  типологію  економічної
                       економічної  термінології  в              терміносистеми;

                       романах                Т. Драйзера  –  опишіть                           способи
                       українською мовою.                        детермінологізації;

                                                              –  проаналізуйте              особливості
                                                                 перекладу економічних термінів у
                                                                 творах Т. Драйзера.
               47      Особливості             перекладу  –  наведіть          визначення       поняття

                       англійської                лексики        “лексика                 міжнародних
                       міжнародних              договорів        договорів”;
                       українською         мовою        (на  –  охарактеризуйте  структурні  типи

                       прикладі............)                     лексики міжнародних договорів в
                                                                 українській та англійській мовах;
                                                              –  встановіть особливості перекладу

                                                                 англійської лексики міжнародних
                                                                 договорів  українською  мовою  у
                                                                 конкретних текстах....;

                                                              –  запропонуйте        власні     варіанти
                                                                 покращення перекладу.
               48      Перекладацькі трансформації            –  наведіть      визначення        терміна

                       у перекладі англійських                   багатокомпонентних
                       термінологічних                           словосполучень;
                       словосполучень українською             –  схарактеризуйте                    типи

                       мовою (на прикладі текстів із             перекладацьких    трансформацій
                       проблем техногенного впливу               для      досягненн        адекватності
                       на довкілля)                              перекладу терміносполучень;
                                                              –  встановіть,  яких  перекладацьких

                                                                 трансформацій           вжито        для
                                                                 перекладу                  англійських

                                                                 термінологічних  словосполучень
                                                                 українською  мовою  у  текстах  із
                                                                 проблем  техногенного  впливу  на
                                                                 довкілля;

                                                              –  запропонуйте        власні     варіанти
                                                                 покращення перекладу.
               49      Методологія перекладу                  –  наведіть визначення поняття

                       англомовних термінів:                     “термін” та опишіть його ознаки;

                                                           70
   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74