Page 54 - 6647
P. 54
57
MUST – Впевненість, можливість, припущення
Модальне дієслово must передає значення впевненості
мовця в чомусь, що стосується теперішнього або минулого часів.
Українською мовою такі речення перекладаються як «скоріше за
все», «напевно».
He must be at home now. – Він, скоріше за все, зараз вдома.
They must know his address. – Напевно, вони знають його
адресу.
It must be difficult to pass this exam. – Вочевидь, здати цей
екзамен - це складно.
Must з формою тривалого інфінітиву смислового
дієслова вказує на дію, що, можливо, відбувається в цей момент.
She must be staying at the seaside resort now. – Вона, напевно,
знаходиться на морському курорті зараз.
Must у поєднанні з доконаним інфінітивом смислового
дієслова вказує на дію, що, напевно, відбулася у минулому.
She must have forgotten about her pie. – Вона, скоріше за все, забула
про свій пиріг.
Must ніколи не використовується з часткою not в
заперечних реченнях для передачі значення впевненості. Для
того, щоб утворити заперечне речення з
модальним must зі значенням впевненості,
використовуються заперечні префікси (un-, in-, im-, ir-) або ж
слово never.
They must have never read this book. – Вони, напевно, ніколи
не читали цю книгу.
He must be unfamiliar with this document. – Він, скоріше за
все, не ознайомився з цим документом.
Для того, щоб виразити припущення стосовно
майбутнього часу, використовуються прислівники probably
та evidently.
You must be tired now. – Ти, напевно, стомлений зараз.