Page 63 - 4925
P. 63

10 Translate the following expressions at a quick pace.

                продуктивний  пласт,  пакер  ущільнення,  фонтанна  арматура,  затрубний
                простір,  закривати  свердловину,  качати  насосом,  кислотна  обробка,
                завершення  свердловини,  перфораційні  роботи,  сипуча  речовина  для
                закріплення свердловини.

            11Translate the following sentences from English into Ukrainian.

            1.  The drilling crew drills the hole so that it goes all the way through the producing
                horizon and stops a short distance below.
            2.  The operator  hires the services of a completion  rig, which  is a relatively small
                portable rig whose crews perform the final operations required to bring the well
                into production.
            3.  The perforations go through the casing and the cement and a short distance into
                the producing formation.
            4.  Several  high-speed,  high-pressure  jets  of  gas  penetrate  the  steel  casing,  the
                cement, and the formation next to the cement.
            5.  As it does with casing, the crew commonly uses couplings to join tubing, although
                an integral joint tubing is available that allows the crew to make up joints without
                using couplings.
            6.  Special equipment placed at the top of the well allows crew members to insert, or
                inject, the tubing into the well as they unwind it from the reel.
            7.  Tubing  protects  the  casing  from  the  corrosive  and  erosive  effects  of  produced
                fluids.
            8.  Crew  members  usually  run  tubing  into  the  well  with  a  sealing  device  called  a
                "packer."
            9.  Valves  on  the  Christmas  tree  allow  the  operator  to  control  the  amount  of
                production or to shut in the well completely to stop it from producing.
            10.  Hydrocarbons  sometimes  exist  in  a  formation  but  cannot  flow  readily  into  the
                well because the formation has very low permeability.


            12 Translate the following sentences from Ukrainian into English.

                1.  Пропант – сипучий матеріал, який використовується в нафтовидобувній
                    промисловості для підвищення ефективності віддачі пласта.
                2.  Технологія  кислотної обробки включає  в  себе  приготування  робочих  і
                    буферних  розчинів  та  закачування  їх  в  свердловину  в  певній
                    послідовності.
                3.  Гідравлічний  розрив  пласта передбачає  нагнітання  у  породи  великих
                    кількостей води під  великим  тиском, що спричиняє тріщини  у  породі, а
                    потім закачування суміші води та твердої речовини «пропанту».
                4.  За  допомогою  сильного  напору  води  створюють  тріщини  у  гірських
                    породах на глибині 1000 до 5000 метрів.
                5.  Галон – міра об'єму рідин і сипких тіл в Англії і США.


                                                                                                           62
   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68