Page 107 - 4714
P. 107
Translation Section
9 Translate the following expressions at a quick pace.
Бурова підрядна фірма, власник свердловини, базуючись на
щоденних витратах, розхідне та нерозхідне обладнання, вміст
бурильного розчину, запобігати засміченню пласта, запускати
бурильну трубу у свердловину, контролювати рівень спуску,
напівзанурювальні морські бурові установки.
10 Translate the following sentences from English into Ukrainian.
1 A drilling contractor is an individual or a company that owns from
one to dozens of drilling rigs.
2 On small rigs drilling shallow wells, for example, two rotary
helpers on a shift can safely and efficiently perform the required
duties.
3 Two crews may work 14 days and then take off 14 days when the
second crews come on board to relieve them.
4 The monkeyboard is a small platform in the mast or derrick on
which the derrickman stands to handle the upper end of the pipe.
5 The assistant rig superintendent often relieves the superintendent
during nighttime hours and is thus sometimes nicknamed the
“night toolpusher”.
6 In addition, the derrickman has an escape device, a Geronimo, or
a Tinkerbell line, so that he or she can quickly exit the
monkeyboard in an emergency.
7 Operators can pay contractors based on the daily costs of
operating the rig, the number of feet or metres drilled, or on a
turnkey basis.
8 An operating company, or an operator, is usually an oil company,
a company whose primary business is working with oil and gas, or
petroleum.
9 Supply companies sell expendable and nonexpendable equipment
and material to the operator and the drilling contractor.
106