Page 39 - 4355
P. 39
сучасній англійській мові та описати специфіку функціонування правничих
термінів у письмовому юридичному дискурсі.
Для досягнення головної мети курсової роботи були поставлені такі
завдання:
уточнити основні властивості та ознаки юридичного терміна;
виявити та описати словотвірні особливості англійських юридичних
термінів;
проаналізувати особливості синтаксичного способу творення юридичних
термінів у сучасній англійській мові;
встановити особливості структурних і структурно-семантичних моделей
англійських правничих термінів;
з’ясувати явища полісемії, омонімії, синонімії, антонімії, гіпонімії у
правничій терміносистемі;
розробити вправи до теми “Правнича термінологія”.
Об’єктом дослідження стали англійські юридичні терміни загальною
кількістю 35 362 одиниць, що містяться в тлумачних юридичних словниках
англійської мови та в опрацьованих джерелах матеріалу дослідження
загальним обсягом 10000 сторінок (тексти законодавчих актів та
процесуальних норм права, матеріалів у справах, що були предметом
розгляду суду, вироків та газетних статей на правову тематику).
Предметом вивчення виступають словотвірні, структурно-семантичні
характеристики англійської юридичної термінології, як і окремі аспекти її
функціонування в правничому дискурсі.
Мета та завдання роботи визначили вибір таких методів дослідження,
як метод синхронного опису і структурного аналізу, компонентний,
словотвірний, контекстуальний та трансформаційний аналізи, а також
елементи статистичного аналізу. Для виявлення особливостей структурно-
семантичних процесів, що відбуваються в правничій підсистемі англійської
мови, застосовувався зіставний аналіз, традиційно-аналітичний метод
спостереження та узагальнення мовних фактів і метод лінгвістичного опису,
що передбачає пояснення будови і функціонування досліджуваних явищ.
Практичне значення проведеного дослідження визначається
можливістю використання його матеріалів у лексикографічній практиці, при
читанні нормативних курсів із лексикології, лексикографії,
перекладознавства і термінознавства англійської мови, спеціального курсу з
англійської юридичної термінології, у викладанні англійської мови на
юридичних факультетах та в юридичних вищих навчальних закладах, для
укладання відповідних методичних розробок, посібників та підручників.
Запропоновані в нашій праці підходи та механізми можуть бути використані
також в аналогічних роботах з питань українського термінознавства,
сприяючи вирішенню завдань формування та нормалізації сучасної
україномовної лексики.
38