Page 5 - 4288
P. 5
ПЕРЕДМОВА
Словник-довідник містить тлумачення більше 2500 термінів і
визначень з інформаційної діяльності, охоплює пояснення переважної
більшості назв видів і підвидів документів, які застосовуються для
прийняття управлінських рішень, а також понять, які найчастіше
вживаються в лексиці дисциплін, що пов’язані з документом та
інформаційною діяльністю.
Завдання словника – дати насамперед студентам, а також
спеціалістам, зайнятим у науково-інформаційній сфері, посібник, що
усуває потребу користуватися великою кількістю різної довідкової
літератури.
Джерелами для цього видання послужили визначення термінів із
Законів України, словники – тлумачні, етимологічні, енциклопедичні
україномовні, російськомовні, англо-російські, англо-українські з різних
галузей знань, підручники й посібники з інформації та інформаційної
діяльності, українські термінологічні стандарти, які відображені у
відповідному переліку літератури. Використовуючи ці джерела, укладач у
ряді випадків вносив змістові і стилістичні зміни у визначення термінів з
метою уникнення росіянізмів, суржику.
Терміни, оприлюднені в стандартах, введені в словник-довідник
переважно у стандартизованій формі.
Терміни у словнику розміщені у визначеному порядку.
У словнику-довіднику прийнята алфавітна та алфавітно-гніздова
система групування і розміщення термінів. Головний термін входить до
всіх похідних термінів, які утворюють гніздо.
Кожен термін у словнику-довіднику описується окремою статтею, і
має такий вигляд: Український термін (Російський термін;
Англійський термін) – визначення терміна.
Словник-довідник буде добрим помічником для вивчення не лише
"Інформаційної діяльності", а й дисциплін, суміжних і пов’язаних з
документознавством та інформаційною діяльністю.
Словник буде корисний як спеціалістам у галузі інформатики, так і
науковим працівникам, викладачам, студентам – всім, чия діяльність
пов’язана з інформаційною роботою.
За зауваження й відгуки щодо структури та складу словника укладач
заздалегідь висловлює вдячність.
4