Page 172 - 182_
P. 172

S SE EC CT TI IO ON N   2 2: :



                                         FICTION  READING




                            Text 1

                                         A  FEW   WORDS  ABOUT  MYSELF
                                              AND  MY  WIFE   ANTONIA

                                                                        (From “A Severed Head’
                                                                                           1
                                                                               by Ir. Murdoch )

                                  To  describe  one’s  character  is  difficult  and  not  necessarily
                            illuminating. The story which follows will reveal, whether I will or
                            no, what sort of person I am. Let me offer here only a few elementary
                            facts. I grew up into the war during which I spent on the whole a safe
                            and inactive time. I suffer intermittently from a complex of disorders
                            of which asthma and  hay  fever are the best  known, though  not the
                            most disagreeable, and I never succeeded in passing as completely fit.
                            I went on to Oxford when the war was over, and so began my life as
                            an ordinary citizen at a comparatively advanced age. I am a very tall,
                            reasonably good-looking man. I used to be a good boxer, and passed
                            when  I  was  younger  as  a  raffish  quarrelsome  violent  fellow.  This
                            reputation  was  precious  to  me:  equally  precious  is  the  reputation
                            which  I  have  more  lately  gained  of  having  become  morose,
                            something of a recluse, something indeed of a philosopher and cynic,
                            one who expects little and watches the world go by. Antonia accuses
                            me of being flippant: but Georgie once pleased me more by saying
                            that I had the face of someone laughing at something tragic. My face,
                            I might add, is the long pale rather heavy old-fashioned face that all


                            1
                              Текст друкується за виданням   Потапова И.А., Кащеева М.А. Пособие
                            по переводу английского литературного текста. – Москва: Высшая школа.
                            1975. С. 54 – 56.

                                                           178
   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177