Page 109 - 6202
P. 109
Додаток Д.3
Зразок заповнення завдання на магістерську роботу
(перша сторінка аркуша)
Івано-Франківський національний технічний університет нафти і газу
Факультет навчання іноземних студентів
Кафедра теорії і практики перекладу
Спеціальність переклад
ЗАТВЕРДЖУЮ:
Завідувач кафедри________________
________________________________
”_____”____________________2012 р.
ЗАВДАННЯ
НА МАГІСТЕРСЬКУ РОБОТУ
Студент ___Петренко Андрій Ярославович __________________
(прізвище, ім’я, по батькові)
1. Тема роботи Стилістичні та прагматичні особливості технічної
експлуатаційної нафтогазової документації та засоби її перекладу
затверджена наказом ректора університету від „05” грудня 2012р. № 12/05-2
2. Термін здачі студентом закінченої роботи 20_травня_2013 р.
3. Вихідні дані до магістерської роботи: науково-теоретичні праці з
перекладознавства та мовознавства, наукові статті, підручники та
посібники, лексикографічні видання, підручники та посібники з галузі
нафтовидобутку і нафтогазової інженерії,_інструкції з експлуатації
приладу «Dräger»
4. Розділи у дипломній роботі: Вступ. Розділ 1 Стилістичні та
прагматичні особливості перекладу технічної літератури. Розділ 2
Стилістичні та прагматичні особливості технічної експлуатаційної
нафтогазової документації та засоби її перекладу. Розділ 3 ЦНТЕІ як
осередок зберігання науково-технічної інформації. Висновки. Додатки.
5. Перелік графічного чи іншого додаткового матеріалу:
Таблиця Додаток А Висновки російською, англійською та німецькою
мовами; Додаток Б Витяги із Закону України про науково-технічну
інформацію; Додаток В Переклад інструкції з експлуатації приладу
«Dräger»; Додаток Г Глосарій термінів.
102