Page 47 - 4925
P. 47

of junk.
                   7. To resume drilling, crew members have to circulate the kick out and circulate
            in mud of the proper weight.
                   8. A choke operator, by using a remote control panel, can vary the size of the choke
            opening between fully open and fully closed
                   9. To facilitate circulating a kick, crew members install a series of valves called
            the "choke manifold"
                   10. A hole full of mud that weighs the right amount—has the correct density—
            cannot blow out.

            11 Translate the following sentences from Ukrainian into English
                   1. Ловильні роботи- це роботи, які виконують члени бурової бригади для
            того,  щоб  витягнути  предмет,  який  застряг  у  свердловині  і  перешкоджає
            бурінню.
                   2.  З-за  допомогою  похило-скерованого  буріння,  бурова  бригада  може
            бурити сорок чи більше свердловин з однієї платформи.
                   3.  Є  два  головних  види  противикидних  превенторів:  кільцевий  і
            плашковий.
                   4. Зазвичай, коли бурильник відчуває поштовх у свердловині, він спершу
            закриває кільцевий превентор.
                   5.  Із  стаціонарної  платформи,  яку  встановлюють  на  місці  буріння
            свердловини,  потрібно  пробурити  декілька  свердловин,  щоб  добре  розвідати
            продуктивний пласт.
                   6.  Одним  із  інструментів  для  похило-скерованого  буріння  є  вибійний
            двигун.
                   7.  У  горизонтальному  та  похило-скерованому  бурінні,  бригада  сильно
            згинає бурильну колону, не розламуючи її, завдяки тому, що бригада поступово
            відхиляє свердловину з вертикального положення.
                   8.  Члени  бурової  бригади  зазвичай  встановлюють  від  2  до  4
            противикидних превенторів плашкового типу під кільцевими превенторами.
                   9.  Кільцеві  превентори  отримали  таку  назву,  тому  що  герметизують

            затрубний простір між бурильною колоною та стінками свердловини.
                   10.  Закриття  свердловини  методом  закриття  одного  чи  більше  ПВО-  це
            тільки перший крок у контролі за роботою свердловини.

            12 Translate the following passage into Ukrainian using a dictionary.
                   Stuck  pipe  is  caused  by  failure  to  clean  the  hole,  by  keyseats,  and  by
            differential  (wall)  sticking.  Proper  mud  and  proper  hydraulics  will  keep  the  hole
            clean.  Keyseats  may  be  alleviated  by  the  use  of  a  keyseat  wiper  at  the  top  of  the
            bottom  hole  assembly.  Overbalance  is  the  cause  of  differential  sticking;  running  a
            balanced mud system will address this problem.
                    Logging and other wireline tools may become stuck in the hole at any time.
            Parted wireline is very difficult to fish, as it has a natural tendency to ball up; only
            relatively  short  sections  can  be  recovered  per  fishing  run.  For  this  reason  all  rope


                                                                                                           46
   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52