Page 46 - 4293
P. 46
8. Дієприкметники (Participiа)
1. Дієприкметник теперішнього часу активного стану (Participium praesentis
actīvi).
Participium praesentis actīvi утворюється додаванням до основи інфекта
закінчення -ns (m, f, n) для дієслів І-ІІ дієвідмін і закінчення -ens (m, f, n) для дієслів
ІІІ-IV дієвідмін. У родовому відмінку однини закінчення -is (m, f, n).
Зразок утворення participium praesentis actīvi від дієслів І-IV дієвідмін:
Дієвідміна
I II III IV
laudā-re docē-re leg-ĕre audī-re
Participium praesentis actīvi
laudans, laudantis docens, docentis (m, legens, legentis (m, f, audiens, audientis (m,
(m, f, n) – той, та, f, n) – той, та, те, n) – той, та, те, хто f, n) – той, та, те,
те, хто хвалить, хто навчає, читає, “читаючий, хто слухає,
“хвалячий, а, е” “навчаючий, а, е” а, е” “слухаючий, а, е”
Participium praesentis actīvi відмінюється за третьою голосною відміною, як
прикметники третьої відміни з одним закінченням, спільним для трьох родів.
Зразок відмінювання participium praesentis actīvi:
Casus Singulāris Plurālis
Genus m f n m f n
Nom. legens legens legens legent-es legent-es legent-ia
Gen. legent-is legent-is legent-is legent-ium legent-ium legent-ium
Dat. legent-i legent-i legent-i legent- legent-ĭbus legent-ĭbus
ĭbus
Acc. legent-em legent-em legens legent-es legent-es legent-ia
Abl. legent-i (-e) legent-i (-e) legent-i (-e) legent- legent-ĭbus legent-ĭbus
ĭbus
Voc. legens legens legens legent-es legent-es legent-ia
В аблативі дієприкметник теперішнього часу активного стану набуває закінчення
-e, якщо вживається як іменник, і закінчення -i, якщо вживається в значенні
прикметника. Дієприкметник теперішнього часу активного стану перекладається
українською мовою по-різному, залежно від значення речення:
- дієприслівником на -чи, -ши: Discipŭlus legens discit. – Учень, читаючи,
вчиться.
- підрядним означальним реченням: Video discipŭlum librum legentem. – Бачу
учня, який читає книжку.
- особовою формою дієслова: Consul coniurationem detegens rem publicam
servāvit. – Консул викрив змову і тим врятував республіку.
- віддієслівним іменником: Sol oriens. – Схід сонця.
Participium praesentis actīvi узгоджується з іменниками в роді, числі і відмінку:
discipŭlus audiens (m) – учень, який слухає; magistra docens (f) – вчителька, яка навчає.
В українській мові слова, які закінчуються на -ант, -ент, походять від латинських
дієприкметників теперішнього часу активного стану: аспірант, докторант, студент,
президент, доцент, інцидент, асистент, конкурент, фабрикант, референт тощо.
2. Дієприкметник минулого часу доконаного виду пасивного стану
(Participium perfecti passīvi).
45