Page 47 - 4228
P. 47
ПЕРЕЛІК ВИКОРИСТАНИХ ДЖЕРЕЛ
1. Карабан В. І. Переклад англійської наукової і технічної
літератури. Частина II. Лексичні, термінологічні та жанрово-
стилістичні труднощі. Підручник / В. І. Карабан. – Вінниця : “Нова
книга”, 2001. – 302 с.
ПЕРЕЛІК РЕКОМЕНДОВАНИХ ДЖЕРЕЛ
Основна література
1. Карабан В. І. Переклад англійської наукової і технічної
літератури. Частина II. Лексичні, термінологічні та жанрово-
стилістичні труднощі. Підручник / В. І. Карабан. – Вінниця : “Нова
книга”, 2001. – 302 с.
2. Карабан В. І., Джеймс Мейс Теорія і практика перекладу з
української мови на англійську. – Підручник / В. І. Карабан. –
Вінниця : “Нова книга”, 2001. – 302 с.
3. Кісіль М. В. Основи теорії перекаду та інтерпретації
тексту. – Конспект лекцій і практикум / М. В. Кісіль. – Івано-
Франківськ : Факел, 2003. – 65 с.
4. Корунець І. В. Теорія і практика перекладу (аспектний
переклад) : Підручник / І. В. Корунець.– Вінниця : “Нова книга”,
2001. – 448 с.
5. Малик Г. Д., Кисіль М. В. Методичні рекомендації до
аналізу тексту та особливостей його перекладу : A Concise Guide to
Textual Analysis / Г. Д. Малик, М. В. Кисіль. – Івано-Франківськ :
Факел, 2004. – 61 с.
46