Page 85 - 6649
P. 85

між  ними,  а  саме:  визначають  положення  міжнародного  НД,  які  будуть
                  приймати без змін, у яких будуть застосовуватися певні технічні відхили,
                  до  яких  будуть  вносити  редакційні  зміни,  зазначають  необхідність  зміни
                  структури  в  національному  НД  відносно  міжнародного  НД.  Для  цього
                  аналізують всі положення міжнародного НД пункт за пунктом, охоплюючи
                  як сферу застосування, так і технічний зміст.
                       Встановлений  взаємозв’язок  між  міжнародним  і  національним  НД
                  позначають, для того щоб в позначенні національного НД навести ступінь
                  відповідності національного НД і міжнародного НД (далі - ступінь відпо-
                  відності). Для цього застосовують трьохступеневу схему класифікації сту-
                  пеня відповідності:
                       IDТ - ідентичний ступінь відповідності;
                       MOD - модифікований ступінь відповідності;
                       NEQ - нееквівалентний ступінь відповідності.
                       Згідно ДСТУ 1.7:2015 є наступні методи прийняття міжнародних НД:
                       - перевидання;
                       - підтвердження;
                       - передрук (IDT/MOD);
                       - переклад (IDT/MOD);
                       - перероблення (MOD/NEQ).
                       Міжнародний  НД  вважають  прийнятим  як  національний  НД,  якщо
                  національний НД прийнято з ідентичним ступенем відповідності або з мо-
                  дифікованим ступенем відповідності.
                       У  разі  прийняття  європейського  НД  як  національного  НД  забезпе-
                  чують ідентичність національного НД у відповідному європейському НД.
                       З дня набрання чинності національним НД, що є ідентичним європей-
                  ському НД, має бути скасовано національний НД, положення якого супе-
                  речить положенням відповідного національного НД, що є ідентичний євро-
                  пейському НД.
                       Гармонізація стандартів охоплює такі роботи:
                       - Розроблення проекту національного гармонізованого стандарту згід-
                  но з розділом 6 ДСТУ 1.2:2015.
                       - Переклад (чорновий, робочий, ідентичний (для опублікування)) між-
                  народного/європейського стандарту.
                       -  Розроблення  національних  структурних  елементів  та  національних
                  пояснень за необхідності (згідно з ДСТУ 1.5:2015 та ДСТУ 1.7:2015).
                       - Оформлення проекту національного стандарту з врахуванням націо-
                  нальних структурних елементів.
                       -  Аналізування наявних суперечливих  чи неактуальних чинних стан-
                  дартів (національних,) міждержавних тощо відповідної тематики та, за не-
                  обхідності, надання пропозицій щодо їх перегляду (скасування).

                                                              84
   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90