Page 61 - 4805
P. 61

phraseological  unit  without  destroying  its  sense  (  as  it  has  been
                            explained above).
                                  The second type of restriction is the restriction in introducing
                            any  additional components  into the structure of  a phraseological
                            unit.
                                  The  third  type  of  structural  restrictions  in  phraseological
                            units is grammatical  invariability. A typical mistake with students
                            of English is to use the plural form of fault in the phraseological
                            unit to find fault придираться with somebody (e. g. The teacher
                            always found f a u l t s with the boy). Though the plural form in
                            this context is logically well-founded, it is a mistake in terms of
                            the  grammatical  invariability  of  phraseological  units.  A  similar
                            typical mistake often occurs in the unit from head to foot с головы
                            до пят (e. g. From head to foot he was immaculately dressed).
                                  Proverbs are different from those phraseological units. The
                            first  distinctive  feature  is  the  obvious  structural  dissimilarity.
                            Phraseological units are a kind of ready-made blocks which fit into
                            the  structure  of  a  sentence  performing  a  certain  syntactical
                            function, more or less as words do (e.g. a) George liked her for she
                            never put on airs (predicate). b) Big bugs"шишка" like him care
                            nothing  about  small  fry  like  ourselves,  (a)  subject).  Proverbs,  if
                            viewed in their structural aspect, are sentences, and so cannot be
                            used in the way in which phraseological units are used.
                                  In  the  semantic  aspect,  proverbs  sum  up  the  collective
                            experience of the community. They moralize (Hell is paved with
                            good intentions), give advice (Don't judge a tree by its bark), give
                            warning (// you sing before breakfast, you will cry before night),
                            admonish (Liars should have good memories), criticize (Everyone
                            calls his own geese swans). No phraseological unit ever does any
                            of  these  things.  They  do  not  stand  for  whole  statements  as
                            proverbs do but for a single concept. Their function in speech is
                            purely  nominative (i. e. they denote an object, an act, etc.). The
                            function  of  proverbs  in  speech,  though,  is  communicative  (i.  e.
                            they impart certain information). The question of whether or not













                                                           60
   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66